122
edits
(Hopefully fixed remaining formatting issues) |
m (Of course there were further formatting issues) |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
|fam1=[[Auxiliary language]] | |fam1=[[Auxiliary language]] | ||
|setting=[[Auxiliary language]] | |setting=[[Auxiliary language]] | ||
|posteriori=based on [[w:Romance languages|Romance]], [[w:Germanic languages|Germanic]] and | |posteriori=based on [[w:Romance languages|Romance]], [[w:Germanic languages|Germanic]] and [[w:Slavic languages|Slavic]] languages. | ||
|script=[[w:Latin script|Latin]]<br/>Europaico script | |script=[[w:Latin script|Latin]]<br/>Europaico script | ||
}} | }} | ||
| Line 78: | Line 78: | ||
In addition to those, Europaico features seven falling diphthongs /ai̯ au̯ ei̯ eu̯ oi̯ ou̯ ui̯/, which might also be pronounced as [aɪ̯ aʊ̯ eɪ̯ eʊ̯ oɪ̯ oʊ̯ uɪ̯]. | In addition to those, Europaico features seven falling diphthongs /ai̯ au̯ ei̯ eu̯ oi̯ ou̯ ui̯/, which might also be pronounced as [aɪ̯ aʊ̯ eɪ̯ eʊ̯ oɪ̯ oʊ̯ uɪ̯]. | ||
It might be noted that the /eu̯/ diphthong, featured in Europaico's own name no less, is absent from most major European languages (including German, English, French, most Slavic languages, etc). As a way to ease this problem, speakers are allowed to substitute /eu̯/ for whatever might be their native pronunciation of | It might be noted that the /eu̯/ diphthong, featured in Europaico's own name no less, is absent from most major European languages (including German, English, French, most Slavic languages, etc). As a way to ease this problem, speakers are allowed to substitute /eu̯/ for whatever might be their native pronunciation of <eu> (as in their local pronunciation of 'Europe'). This means that possible realizations for Europaico's initial diphthong include [jʊ] (English), [ø] (Dutch, Danish, French), [ɛɵ] (Swedish), [ɛv] (Bulgarian) and [ɔʏ] (German) among others. | ||
Europaico does not contrast between diphthong and hiatus sequences involving the same vowel qualities, a sequence such as /ai/ will always correspond to an /ai̯/ diphthong rather than an /a.i/ hiatus. | Europaico does not contrast between diphthong and hiatus sequences involving the same vowel qualities, a sequence such as /ai/ will always correspond to an /ai̯/ diphthong rather than an /a.i/ hiatus. | ||
| Line 107: | Line 107: | ||
=== Latin-script orthography === | === Latin-script orthography === | ||
Europaico's Latin-script orthography is largely based on that of Romance languages, particularly those of French and Catalan. The palatal (and palato-alveolar) consonants /ɲ c ɟ tʃ ʃ/, however, are written using a diacritic known as caron most commonly associated with Czech (where it is known as ''háček''). Carons typically look like an upside-down circumflex accent, as seen in ''č'' and ''ň'', although they adopt a different form closer to that of an apostrophe when applied to ''lowercase'' T and D ( | Europaico's Latin-script orthography is largely based on that of Romance languages, particularly those of French and Catalan. The palatal (and palato-alveolar) consonants /ɲ c ɟ tʃ ʃ/, however, are written using a diacritic known as caron most commonly associated with Czech (where it is known as ''háček''). Carons typically look like an upside-down circumflex accent, as seen in ''č'' and ''ň'', although they adopt a different form closer to that of an apostrophe when applied to ''lowercase'' T and D (<ť ď>). This is not a joke feature from Europaico, it's how that diacritic actually works, for whatever reason. Letters bearing a caron are treated as separate letters for sorting purposes, coming after their non-accented counterparts (thus ''Č'' is regarded as being the fourth letter of Europaico's Latin alphabet, between regular ''C'' and ''D''). The character ''Ü'' (an umlauted U) is used for the vowel /y/ and it is also treated as letter of its own, being sorted between ''U'' and ''V''. | ||
This orthography also uses the character | This orthography also uses the character <ç> (C with cedilla) as a way of representing the /ts/ sound in contexts where regular <c> (which can represent that sound before unrounded front vowels) would be pronounced as /k/ instead. Unlike caron-bearing palatals, <ç> is treated as a variant of <c> for collation, rather than as an independent letter. | ||
The letters of Europaico's variant of the Latin alphabet are as follows: | The letters of Europaico's variant of the Latin alphabet are as follows: | ||
| Line 134: | Line 134: | ||
| '''F''', '''f''' || /f/ || | | '''F''', '''f''' || /f/ || | ||
|- | |- | ||
| '''G''', '''g''' || /ɡ/ || The sequences /ɡe/ and /ɡi/ are written with a silent ''U'': | | '''G''', '''g''' || /ɡ/ || The sequences /ɡe/ and /ɡi/ are written with a silent ''U'': <gue>, <gui>. | ||
|- | |- | ||
| '''H''', '''h''' || /x/ || | | '''H''', '''h''' || /x/ || | ||
|- | |- | ||
| '''I''', '''i''' || /i/, /j/ || Read as /j/ when followed by a vowel (see also ''Y'').<br>Also used to write the diphthongs /ai̯ ei̯ oi̯ ui̯/ ( | | '''I''', '''i''' || /i/, /j/ || Read as /j/ when followed by a vowel (see also ''Y'').<br>Also used to write the diphthongs /ai̯ ei̯ oi̯ ui̯/ (<ai ei oi ui>). | ||
|- | |- | ||
| '''J''', '''j''' || - || Might be used to replace a caron when typing the diacritic is impossible or impractical. | | '''J''', '''j''' || - || Might be used to replace a caron when typing the diacritic is impossible or impractical. | ||
edits