Contionary:mes: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
==Annerish==
==Annerish==
===Etymology===
===Etymology===
Noun from [[w:Proto-Celtic_language|Celtic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Celtic/messus|*messus]]''. For the verb, Bernthaler draws connection to Old Annerish ''móa, múa'' ("breastmilk or porridge") and [[w:Proto-Germanic_language|Germanic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/matjaną|*matjaną]]'' ("to dine"); influenced by possible [[w:Old_Irish|Goidelic]] cognate ''[[:wikt:maidid|maidid]]'' ("to break"). Imperative from [[w:Proto-Indo-European_language|Indo-European]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Indo-European/wes-#Etymology_2|*wes-]]''.
Noun from [[w:Proto-Celtic_language|Celtic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Celtic/messus|*messus]]''. For the verb, Bernthaler draws connection to Old Annerish ''móa, múa'' ("breastmilk or porridge") and [[w:Proto-Germanic_language|Germanic]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Germanic/matjaną|*matjaną]]'' ("to dine"). Imperative from [[w:Proto-Indo-European_language|Indo-European]] ''[[:wikt:Reconstruction:Proto-Indo-European/wes-#Etymology_2|*wes-]]''.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /mʲesˠ/ [mes]
(''Annerish'') [[Guide:IPA|IPA]]: /mʲesˠ/ [mes]
{{Qrz-avnnx-iv|n=mes|g=mc|j=2|b=yn|at=meıdes|ct=meıd|pt=meıdett|nar=meıd|ji=4b|ai=meà|ci=meà|pi=meà|cnd=meà|m=fua|mb=fuaıb}}
{{Qrz-avnnx-iv|n=mes|g=mc|j=4b|b=s|at=amae|ct=mae|pt=maett|nar=|ji=4b|ai=meà|ci=meà|pi=meà|cnd=meà|m=fua|mb=fuaıb}}
===Verb / Noun===
===Verb / Noun===
'''mes''' (''runic:'''ᛓᛆᛌ''''')
'''mes''' (''runic:'''ᛓᛆᛌ''''')
Line 13: Line 13:
# (''literally and {{glossary|figuratively|fig.}}'') To break bread.
# (''literally and {{glossary|figuratively|fig.}}'') To break bread.
====''ɴ.ʙ.''====
====''ɴ.ʙ.''====
A special form of the vn. is used for the latter sense:
*''Tó mé c '''meıdm''' mesa'' - I'm '''cracking''' nuts.
A special form is used for the ɴᴇɢ. ɪᴍᴘ.:
A special form is used for the ɴᴇɢ. ɪᴍᴘ.:
* ''Ná '''fuar''' mu baırgeàn.'' - Don't eat my slice of bread!
* ''Ná '''fuar''' mu baırgeàn.'' - Don't eat my slice of bread!
6,131

edits

Navigation menu