Antarctican: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
3,525 bytes added ,  21 February 2013
Reciprocal Voice
mNo edit summary
(Reciprocal Voice)
Line 1,534: Line 1,534:
- to become scraped, verb-focus
- to become scraped, verb-focus


'kiraeypùe /kiʁɛipɨɦ/
'kiraypùe /kiʁa;ipɨɦ/
- to become scraped, noun-focus  
- to become scraped, noun-focus  


Line 2,424: Line 2,424:




yuenpiluoy  cháetliqiin    sowdla      damasùe  
yuenpiluoy  'cháetliqiin    sowdla      damasùe  


employee-ERG <SPR>fear-VFCS soldier-ABS scam-NFCS
employee-ERG <SPR>fear-VFCS soldier-ABS scam-NFCS
Line 2,434: Line 2,434:




yuenpiluoy  cháetliqiin    sowdlan      damasùe  
yuenpiluoy  'cháetliqiin    sowdlan      damasùe  


employee-ERG <SPR>fear-VFCS soldier-ERG  scam-NFCS
employee-ERG <SPR>fear-VFCS soldier-ERG  scam-NFCS
Line 2,542: Line 2,542:


(The /&#231;/ is lenited to /j/ when the vowel is replaced, since Antarctican does not like words starting with fricatives other than /s/ if the next vowel has tense voice.
(The /&#231;/ is lenited to /j/ when the vowel is replaced, since Antarctican does not like words starting with fricatives other than /s/ if the next vowel has tense voice.
<h4>Reciprocal Voice</h4>
One other voice that needs to be mentioned here is the reciprocal voice. This carries to meaning of "to do to each other / one another". It is formed by reduplicating the first syllable of the verb base e.g.
wuonnyie /wo&#628;&#626;e/ - to want, verb focus
wuowuonnyie /wowo&#628;&#626;e/ - to want each other, verb focus
darakè /da&#641;ak&#600;&#614;/ - to cover, noun-focus
dadarakè /dada&#641;ak&#600;&#614;/ - to cover each other, noun-focus
shuetinju /&#231;&#616;ti&#628;&#607;u/ - to count, verb focus
shueshuetinju /&#231;&#616;&#231;&#616;ti&#628;&#607;u/ - to count each other, verb focus
However, the reduplicated syllable cannot contain a long vowel, a diphthong, or the placeless nasal /&#628;/. If the first syllable of the verb base contains any of these, then it is truncated e.g.
ziitlòeji /zi&#720;t&#620;&#604;&#614;&#607;i/ - to know (a person), verb-focus
ziziitlòeji /zizi&#720;t&#620;&#604;&#614;&#607;i/ - to know each other, verb-focus
yinwùumùe /ji&#628;wu&#720;&#614;m&#616;/ - to turn in, noun-focus
yiyinwùumùe /jiji&#628;wu&#720;&#614;m&#616;/ - to turn each other in, noun-focus
kaaeykyu /k&#603;&#720;i&k#690;u/ - to sell, verb-focus
kaekaaeykyu /k&#603;k&#603;&#720;ik&#690;u/ - to sell each other, verb-focus
The reduplicated syllable has whatever floating phonation is at the start of the word e.g.
'kátla /ka&#660;t&#620;a/ - to make someone's acquaintance, verb focus
'kákátla /ka&#660;ka&#660;t&#620;a/ - to make each other's acquaintance, verb focus
This may not be the same phonation as is on the first syllable of the word e.g.
'kamyu /kam&#690;u/ - to inflate (someone's ego), verb-focus
'kákamyu /ka&#660;kam&#690;u/ - to inflate each other('s ego), verb-focus
'kaypùe /kaip&#616;&#614;/ - to scrape, noun-focus
'kákaypùe /ka&#660;kaip&#616;&#614;/ - to scrape each other, noun-focus
Any changes to vowel quality that happen because of vowel phonation changes, also happen here e.g.
'puytlù /puit&#620;u&#614;/ - to pick a fight, noun-focus
'púoyputlu /poi&#660;puit&#620;u&#614;/ - to pick a fight with each other, noun-focus
As well as all the other regular vowel quality changes that happen when a noun takes a prefix e.g.
hali /&#967;ali/ - to twist, transitive, verb-focus
haehali /&#967;&#603;&#967;ali/ - to twist, transitive, verb-focus
As with reciprocal possession, a few verbs have irregular forms in the reciprocal voice e.g.
ròerùe /&#641;&#604;&#614;&#641;&#616;&#614;/ - to twist, transitive, noun-focus
haròerùe /&#967;a&#641;&#604;&#614;&#641;&#616;&#614;/ - to twist each other, transitive, noun-focus
Generally, if a noun has an irregular reciprocal possessive form, then any verbs derived from it will also have irregular reciprocal voice forms e.g.
wùerèn /w&#616;&#614;&#640;&#600;&#628;&#614;/ - friend, absolutive
fiwùerèn /fiw&#616;&#614;&#640;&#600;&#628;&#614;/ - friends (of each other), absolutive
wènzi /w&#600;&#628;&#614;/ - to befriend, noun-focus
fiwènzi /fiw&#600;&#628;&#614;/ - to befriend each other, noun-focus
These irregularities happen for the same reason in reciprocal verbs as they do in reciprocal nouns, namely because there is an underlying initial consonant that changes form to something else because it is before a vowel with breathy voice or tense voice (which prohibit some consonants from coming before it). However, if there is modal floating phonation, then the underlying forms can resurface in the reduplication.




Navigation menu