7,731
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 181: | Line 181: | ||
==Example texts== | ==Example texts== | ||
''En Évonne Mable à-t-en Reux déṭaitive loix rattier, que tris de fuille dére étrapique, sont l'épulir déchart avandre, crêvette-au-lus eux le ḍemble. Fuille dénaître, et en loix avec | ''En Évonne Mable à-t-en Reux déṭaitive loix rattier, que tris de fuille dére étrapique, sont l'épulir déchart avandre, crêvette-au-lus eux le ḍemble. Fuille dénaître, et en loix avec dévent loir en épulir raisse-au-plas fuisé ḍemble, déré dantrette-au-dis prait étrapique car en chelle loix.'' | ||
The North Wind and the Sun were arguing one day about which of them was stronger, when a traveler came along wrapped up in an overcoat. They agreed that the one who could make the traveler take his coat off would be considered stronger than the other one. | The North Wind and the Sun were arguing one day about which of them was stronger, when a traveler came along wrapped up in an overcoat. They agreed that the one who could make the traveler take his coat off would be considered stronger than the other one. |
edits