Galatian: Difference between revisions

15 bytes added ,  7 November 2016
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
|creator = [[User:Frederic Bayer|Frederic Bayer]] ([[User talk:Frederic Bayer|talk]])
|creator = [[User:Frederic Bayer|Frederic Bayer]] ([[User talk:Frederic Bayer|talk]])
|name = Galatian
|name = Galatian
|nativename = Τολιστεκά, ‏تٜلٍصتٕكا‎
|nativename = Τολιστεκά, ‏تٜلٍصتٕكا‎, თოლისთექა̭
|setting = Alternate history
|setting = Alternate history
|region = Former Ottoman Empire
|region = Former Ottoman Empire
Line 236: Line 236:
! English
! English
|-
|-
|Αιρ Ἁθίr ὁ ἐστ ἐν ἱ νεμει,<br/>
|Αιρ Ἁθίr ὁ ἐστ ἐν ἱ νεμει,<br/>Ἐς ἵσνειμάς ἀμμα θῳ,<br/>Ἀγγετ φαλο θῳ, ζο βριθι θῳ,<br/>Ἐν ἱ νεμει οὑρ ἐν ἱ ἵφριο.<br/>Δά αἰρά βαραγενά τονις ὁδίο,<br/>Και νεπ φεδε νις εν ἵσουδου,<br/>Ἐθιπε βαριά νι γαλαρου.<br/>Αμήν.
Ἐς ἵσνειμάς ἀμμα θῳ,<br/>
|er aˈθiːr o ɛst ɛn iː ˈnɛ.mɛɪ,<br/>ɛs ˌiː.snɛɪˈmaːs amːa θɔːj<br/>ˈaŋ.gɛt ˈfa.lo θɔːj, co ˈvrɪ.θi θɔːj<br/>ɛn i ˈnɛ.mɛɪ uːr en i ˈhiː.fri.jo<br/>ðaː eˈraː va.ra.ɣɛˈnaː ˈtɔ.nɪs ɔjo<br/>kɛ nɛp fɛðɛ nɪs ɛn ˈiː.suˌðuː<br/>ˈɛ.θi.pɛ var.jaː ni ɣa.la.ruː<br/>aˈmiːn
Ἀγγετ φαλο θῳ, ζο βριθι θῳ,<br/>
|Ansere ɸatīr so esti eni sindei nemei,<br/>Es ɸīssu-neymātyo anman tewe,<br/>Anket walo tewe, kiyetyo briti tewe,<br/>Eni sindei nemei uɸor eni sindei ɸīweryon.<br/>Dā anserām baragenām tosnis so-dīyo<br/>Qe neqe wede snis eni ɸīssu-edwon<br/>Etiqe ɢariyā snis galarū.<br/>&nbsp;
Ἐν ἱ νεμει οὑρ ἐν ἱ ἵφριο.<br/>
|Our Father, which is in heaven,<br/>Hallowed be thy name,<br/>Thy rule come, thy will be done,<br/>In the heaven and in the Earth<br/>Give our bread to us today<br/>And do not lead us into trial<br/>But guide us from evil.<br/>Amen.
Δά αἰρά βαραγενά τονις ὁδίο,<br/>
Και νεπ φεδε νις εν ἵσουδου,<br/>
Ἐθιπε βαριά νι γαλαρου.<br/>
Αμήν.
|er aˈθiːr o ɛst ɛn iː ˈnɛ.mɛɪ,<br/>
ɛs ˌiː.snɛɪˈmaːs amːa θɔːj<br/>
ˈaŋ.gɛt ˈfa.lo θɔːj, co ˈvrɪ.θi θɔːj<br/>
ɛn i ˈnɛ.mɛɪ uːr en i ˈhiː.fri.jo<br/>
ðaː eˈraː va.ra.ɣɛˈnaː ˈtɔ.nɪs ɔjo<br/>
kɛ nɛp fɛðɛ nɪs ɛn ˈiː.suˌðuː<br/>
ˈɛ.θi.pɛ var.jaː ni ɣa.la.ruː<br/>
aˈmiːn
|Ansere ɸatīr so esti eni sindei nemei,<br/>
Es ɸīssu-neymātyo anman tewe,<br/>
Anket walo tewe, kiyetyo briti tewe,<br/>
Eni sindei nemei uɸor eni sindei ɸīweryon.<br/>
Dā anserām baragenām tosnis so-dīyo<br/>
Qe neqe wede snis eni ɸīssu-edwon<br/>
Etiqe ɢariyā snis galarū.
|Our Father, which is in heaven,<br/>
Hallowed be thy name,<br/>
Thy rule come, thy will be done,<br/>
In the heaven and in the Earth<br/>
Give our bread to us today<br/>
And do not lead us into trial<br/>
But guide us from evil.<br/>
Amen.
|}
|}