91
edits
m (→Nominative) |
m (→Accusative) |
||
Line 97: | Line 97: | ||
====''Accusative''==== | ====''Accusative''==== | ||
A noun in the Accusative case receives the ending ''-u'': ''sú'', ''dunotou'', ''punseu'', '' | A noun in the Accusative case receives the ending ''-u'': ''sú'', ''dunotou'', ''punseu'', ''koxmihanu''. Note that if the word root already ends with ''-u'', ''u'' is not doubled but instead it receives the accent mark. | ||
Accusative denotes the direct object of a transitive -a verb, and follows the verb. In composite verbs (and the majority of verbs in Da are composite) the ''signature'' of the verb is defined by its parts | Accusative denotes the direct object of a transitive -a verb, and follows the verb. In composite verbs (and the majority of verbs in Da are composite) the ''signature'' of the verb is defined by its parts with -a (as long as the composite word does not include the object as well). Thus a composite verb with several -a components can have several direct objects. Vice versa, an intransitive verb (an ''-i'' verb) never has direct objects. | ||
For example, the verb ''mia'' (to move) may take an object -- the thing that is being moved. Therefore, the composite verb ''daimia'' (to think, lit. "to move in one's head") also takes a direct object, and, unlike in English, the phrase ''Du daimia kú'' (I am thinking '''of''' you) needs no prepositions. | For example, the verb ''mia'' (to move) may take an object -- the thing that is being moved. Therefore, the composite verb ''daimia'' (to think, lit. "to move in one's head") also takes a direct object, and, unlike in English, the phrase ''Du daimia kú'' (I am thinking '''of''' you) needs no prepositions. |
edits