Anbirese/Syntax: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 25: Line 25:
===Sentence phrase===
===Sentence phrase===
====Predicate nouns and adjectives====
====Predicate nouns and adjectives====
{{PAGENAME}} is zero-copula, like Hebrew. A predicate adjective is placed before the subject, and the pronoun is used. However, a predicate noun has the "logical subject" placed after the preposition ''de, d'-''.
{{PAGENAME}} is zero-copula, like Hebrew. A predicate adjective is placed before the subject, and the pronoun is used. On the other hand, a predicate noun has the "logical subject" placed after the preposition ''de, d'-''.  


:'''''Zodhma de chathar.'''''
:'''''Zodhma de chathar.'''''
:''A flower is a plant.''
:''A flower is a plant.'' (lit. ''A plant is in a flower.'')


:'''''Zodhma diú.'''''
:'''''Zodhma diú.'''''
:''It's a plant.''
:''It's a plant.'' (lit. ''A plant is in it.'')


Similarly for definite nouns as subjects, though the pronoun is not mandatory in this case:  
For definite nouns as subjects, the pronoun is not mandatory:  
 
:'''''Zodhma den chathar.'''''
:''The flower is a plant.''


:'''''Árd (hí) an gcamhna.'''''
:'''''Árd (hí) an gcamhna.'''''
139,285

edits

Navigation menu