Fifth Linguifex Relay/V: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Created page with "=== Transliteration === imou uqqu uigaisuq, you yuqŋeis, yuu qou taagaisua. nu ei iyũi: ou meedau haaḥısmuq, haada qou ṭou, ou quuvov vandavi qeenayu quunayu; unau...")
 
No edit summary
Line 93: Line 93:
Basics:
Basics:


* The construction '''yuo … -va/-ua''' means ''even though''.
* The construction '''yuu … -va/-ua''' means ''even though''.
* The glosses ''sunshine'', ''nightfall'' and ''timepass'' are verbs, not nouns.
* The glosses ''sunshine'', ''nightfall'' and ''timepass'' are verbs, not nouns.
* The gloss ''contént'' has been marked with an accent to clarify that it refers to the English adjective, not the noun. Also means ''thankful'' or ''accept''.
* The gloss ''contént'' has been marked with an accent to clarify that it refers to the English adjective, not the noun. Also means ''thankful'' or ''accept''.
Line 112: Line 112:
=== Relations ===
=== Relations ===


Instead of relative pronouns, a relative marker '''-''' as well as syntactic markers (similar to case, such as the locative) are used. On a noun, the locative means ''at <noun>'' but on a verb it means ''where they (or other person) <verb>''. Relativised verbs can work like attributive adjectives in English, as they effectively translate relative clauses such as ''(the one) who is/does <verb>''.
Instead of relative pronouns, a relative marker '''-uq''' as well as syntactic markers (similar to case, such as the locative) are used. On a noun, the locative means ''at <noun>'' but on a verb it means ''where they (or other person) <verb>''. Relativised verbs can work like attributive adjectives in English, as they effectively translate relative clauses such as ''(the one) who is/does <verb>''.
1,088

edits

Navigation menu