User:IlL/Spare pages 1/51: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 22: Line 22:
}}
}}


'''{{PAGENAME}}''' is a [[Talmic languages|Talmic language]] somewhat inspired by Irish. On the planet of [[Verse:Tricin|Tricin]] (Sċôlu: ''a Smòch'' /ə smɔːx/), it is an analogue of German in terms of influence and grammar. {{PAGENAME}} is an official language of Ṡċôla and Ṡċôlan colonies and is the second-largest Talmic language in terms of number of speakers. Like most modern Talmic languages, {{PAGENAME}} is a descendant of [[Thensarian]]. It is spoken on the northwest coast of the continent of Etalocin (called ''Eħa'' /ˈɛħa/ in {{PAGENAME}}) on the planet of Clotricin. Thanks in large part to the printing press, Modern {{PAGENAME}} rapidly gained prominence over a larger area in Northern Talma and came to serve as a lingua franca for northern mainland Talma. Today, {{PAGENAME}} still enjoys status as a "cultured" language and is one of the most widely taught foreign languages.
'''{{PAGENAME}}''' is a [[Talmic languages|Talmic language]] somewhat inspired by Irish. On the planet of [[Verse:Tricin|Tricin]] ({{PAGENAME}}: ''a Smòch'' /ə smɔːx/), it is an analogue of German in terms of influence and grammar. {{PAGENAME}} is an official language of Ṡċôla and Ṡċôlan colonies and is the second-largest Talmic language in terms of number of speakers. Like most modern Talmic languages, {{PAGENAME}} is a descendant of [[Thensarian]]. It is spoken on the northwest coast of the continent of Etalocin (called ''Eħa'' /ˈɛħa/ in {{PAGENAME}}) on the planet of Clotricin. Thanks in large part to the printing press, Modern {{PAGENAME}} rapidly gained prominence over a larger area in Northern Talma and came to serve as a lingua franca for northern mainland Talma. Today, {{PAGENAME}} still enjoys status as a "cultured" language and is one of the most widely taught foreign languages.


Originally I called this language ''Tíogall'', or variants, and it was a thought experiment posing the question "What would Irish look like with umlaut instead of palatalization?". For a while it developed as an Irish-German hybrid. At one point I decided to remove all "giblangs" from modern Tricin, or languages with the aesthetics of one natlang (unless the premise was funny, like [[Bhadhagha]] or [[Phormatolidin]]). Since Tíogall was basically an Irish with German characteristics, it was abandoned. I still decided that Talmic languages needed somewhat more internal diversity (in particular, a "German" analogue to Eevo's "English"), so I decided to revive this project. Since I don't want a German analogue to be so obviously Hiberno-German, this time I'm eschewing obviously German features in the aesthetic such as front rounded vowels, and I'm trying a somewhat Old English and West Slavic (particularly Czech and Sorbian) aesthetic. Also grammar-wise, while keeping a somewhat Celtic grammar (e.g. mutations, head-initial syntax), I'm playing with decidedly non-Celtic grammatical features such as split-ergativity (which was in my original Tíogall), and a singulative-collective-plurative system, and an imperfective-perfective aspectual distinction.
Originally I called this language ''Tíogall'', or variants, and it was a thought experiment posing the question "What would Irish look like with umlaut instead of palatalization?". For a while it developed as an Irish-German hybrid. At one point I decided to remove all "giblangs" from modern Tricin, or languages with the aesthetics of one natlang (unless the premise was funny, like [[Bhadhagha]] or [[Phormatolidin]]). Since Tíogall was basically an Irish with German characteristics, it was abandoned. I still decided that Talmic languages needed somewhat more internal diversity (in particular, a "German" analogue to Eevo's "English"), so I decided to revive this project. Since I don't want a German analogue to be so obviously Hiberno-German, this time I'm eschewing obviously German features in the aesthetic such as front rounded vowels, and I'm trying a somewhat Old English and West Slavic (particularly Czech and Sorbian) aesthetic. Also grammar-wise, while keeping a somewhat Celtic grammar (e.g. mutations, head-initial syntax), I'm playing with decidedly non-Celtic grammatical features such as split-ergativity (which was in my original Tíogall), and a singulative-collective-plurative system, and an imperfective-perfective aspectual distinction.
139,497

edits

Navigation menu