Sharqi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Stem 1) |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
--> | --> | ||
==Introduction== | ==Introduction== | ||
Sharqi | Sharqi is an Ethiopian Semitic language heavily inspired by Somali. | ||
<!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? --> | <!-- Design goals, inspiration, ideas, who speaks it?, when was it created?, where does it come from?, any peculiarities? --> | ||
<!-- Example categories/headings: | <!-- Example categories/headings: | ||
Line 63: | Line 63: | ||
| <center>1P</center> || <center>innága </center> || <center>inná</center> || <center>ayn/aan</center> || <center>-(a)n</center> || <center>kán(na)/tán(na)</center> || <center>-(a)n</center> | | <center>1P</center> || <center>innága </center> || <center>inná</center> || <center>ayn/aan</center> || <center>-(a)n</center> || <center>kán(na)/tán(na)</center> || <center>-(a)n</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>2P</center> || <center>idínka</center> || <center>idín</center> || <center>aydin/aad</center> || <center>- | | <center>2P</center> || <center>idínka</center> || <center>idín</center> || <center>aydin/aad</center> || <center>-kúun</center> || <center>kugúun(na)/tugúun(na)</center> || <center>-uguún/kuún</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3P</center> || <center>nisínka</center> || <center>nisín</center> || <center>uu</center> || <center>-(h) | | <center>3P</center> || <center>nisínka</center> || <center>nisín</center> || <center>uu</center> || <center>-(h)úun</center> || <center>kúun(na)/túun(na)</center> || <center>-(h)úun</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>IMP</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center> | | <center>IMP</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>sow</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>–</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>REF</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>nis</center> || <center>–</center> || <center>–</center> | | <center>REF</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>–</center> || <center>nis</center> || <center>–</center> || <center>–</center> | ||
Line 101: | Line 101: | ||
! !! colspan="2" | Imperfect !! colspan="2" | Subjunctive !! colspan="2" | Perfect !! colspan="2" | Gerundive !! colspan="2" | Imperative !! colspan="2" | Jussive | ! !! colspan="2" | Imperfect !! colspan="2" | Subjunctive !! colspan="2" | Perfect !! colspan="2" | Gerundive !! colspan="2" | Imperative !! colspan="2" | Jussive | ||
|- | |- | ||
| <center>1S</center> || <center>'''''iFáC[a]L'''''</center> || <center>''iqád[a]l''</center>|| <center>'''''iF(i)CíL'''''</center> || <center>''iqdíl''</center>|| <center>''''' | | <center>1S</center> || <center>'''''iFáC[a]L'''''</center> || <center>''iqád[a]l''</center>|| <center>'''''iF(i)CíL'''''</center> || <center>''iqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLku'''''</center> || <center>''qadalku''</center>|| <center>'''''FaCiLay'''''</center> || <center>''qadilay''</center>||<center>'''''íF(a)CaL'''''</center> || <center>''íqdal''</center> || <center>'''''íF(a)CaL'''''</center> || <center>''íqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>2S</center> || <center>'''''tiFáC[a]L'''''</center> || <center>''tiqád[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>''''' | | <center>2S</center> || <center>'''''tiFáC[a]L'''''</center> || <center>''tiqád[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaCaLka'''''</center> || <center>''qadalka''</center> || <center>'''''FaCiLag'''''</center> || <center>''qadilag''</center>|| <center>'''''FíCaL'''''</center> || <center>''qídal''</center>|| <center>'''''tíF(i)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3SM</center> || <center>'''''yiFáC[a]L'''''</center> || <center>''yiqád[a]l''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíL'''''</center> || <center>''yiqdíl''</center>|| <center>''''' | | <center>3SM</center> || <center>'''''yiFáC[a]L'''''</center> || <center>''yiqád[a]l''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíL'''''</center> || <center>''yiqdíl''</center>|| <center>'''''FaC[a]L'''''</center> || <center>''qad[a]l''</center> || <center>'''''FaCiLaw'''''</center> || <center>''qadilaw''</center>|| <center>'''''yíF(a)CaL'''''</center> || <center>''yíqdal''</center>|| <center>'''''yíF(a)CaL'''''</center> || <center>''yíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3SF</center> || <center>'''''tiFáC[a]L'''''</center> || <center>''tiqád[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>''''' | | <center>3SF</center> || <center>'''''tiFáC[a]L'''''</center> || <center>''tiqád[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaC(a)Lad'''''</center> || <center>''qadlad''</center> || <center>'''''FaCiLaa'''''</center> || <center>''qadilaa''</center>|| <center>'''''tíF(a)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center>|| <center>'''''tíF(a)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>1P</center> || <center>'''''niFáC[a]L'''''</center> || <center>''niqád[a]l''</center>|| <center>'''''niF(i)CíL'''''</center> || <center>''niqdíl''</center>|| <center>''''' | | <center>1P</center> || <center>'''''niFáC[a]L'''''</center> || <center>''niqád[a]l''</center>|| <center>'''''niF(i)CíL'''''</center> || <center>''niqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLna'''''</center> || <center>''qadalna''</center> || <center>'''''FaCiLan'''''</center> || <center>''qadilan''</center>|| <center>'''''níF(a)CaL'''''</center> || <center>''níqdal''</center>|| <center>'''''níF(a)CaL'''''</center> || <center>''níqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>2P</center> || <center>'''''tiFaC(a) | | <center>2P</center> || <center>'''''tiFaC(a)Lúu'''''</center> || <center>''tiqadlúun''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center>||<center>'''''FaCaLkúun'''''</center> || <center>''qadalkúun''</center> || <center>'''''FaCiLkúunn'''''</center> || <center>''qadilkúun''</center>|| <center>'''''FíC(i)Lu'''''</center> || <center>''qídlu''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3P</center> || <center>'''''yiFaC(a) | | <center>3P</center> || <center>'''''yiFaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''yiqadlúún''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLuú'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>||<center>'''''FaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''qadlúun''</center> || <center>'''''FaCiLúun'''''</center> || <center>''qadilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center> | ||
<!--|- | <!--|- | ||
| <center>IMP</center> || <center>'''''yiFáC(a)Las'''''</center> || <center>''yiqádlas''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíLas'''''</center> || <center>''yiqdílas''</center>|| <center>'''''FáC(a)Las'''''</center> || <center>''qádlas''</center> || <center>'''''FaCiLays'''''</center> || <center>''qadilays''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>--> | | <center>IMP</center> || <center>'''''yiFáC(a)Las'''''</center> || <center>''yiqádlas''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíLas'''''</center> || <center>''yiqdílas''</center>|| <center>'''''FáC(a)Las'''''</center> || <center>''qádlas''</center> || <center>'''''FaCiLays'''''</center> || <center>''qadilays''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>--> | ||
Line 142: | Line 142: | ||
***The gerundive takes the base ''FaCuw-'' (''FaCuu-'' before a consonant). | ***The gerundive takes the base ''FaCuw-'' (''FaCuu-'' before a consonant). | ||
*Normal sandhi rules apply - e.g. ''sallaygu'' "I prayed" (from ''*sallay-ku''). | *Normal sandhi rules apply - e.g. ''sallaygu'' "I prayed" (from ''*sallay-ku''). | ||
*For quinquiliteral verbs, replace ''C'' with ''CaCC''/''CiCC'' (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. ''dhamastar'', '' | *For quinquiliteral verbs, replace ''C'' with ''CaCC''/''CiCC'' (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. ''dhamastar'', ''yidhamástar'', ''yidhimistír'' "complete". If one of the consonants is ''w'' or ''y'', the aforementioned simplifications apply and the unnecessary ''a''/''i'' is not added - e.g. ''targoon'', ''yitargóon'', ''yuturguún'' "translate" (from ''*taragwam'', ''*yitarágwam'', ''*yitirigwim''). In forms where no simplifications can take place, however, the extra vowel is added - e.g. ''tar<b>a</b>gwaámi'' "translator". | ||
<!-- Might change this to ''wa/ya'' becoming ''o/e'', ''wi/yi'' becoming ''u/i'', and ''waa/yaa'' becoming ''oo''/''ee'' --> | <!-- Might change this to ''wa/ya'' becoming ''o/e'', ''wi/yi'' becoming ''u/i'', and ''waa/yaa'' becoming ''oo''/''ee'' --> | ||
<!--- Some ideas: | <!--- Some ideas: |
Revision as of 18:00, 7 April 2018
Sharqi (native: Af Sharqi) is an Ethio-Semitic language.
Introduction
Sharqi is an Ethiopian Semitic language heavily inspired by Somali.
Phonology
Orthography
Consonants
Vowels
Prosody
Stress
Intonation
Phonotactics
Morphophonology
Morphology
Pronouns
Personal Pronouns
Independent | Clitic | Possessive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Stressed | Unstressed | Subject | Object | Independent | Dependent | |
Verbs
Stem 1
Stem 1 is the base form of a verb. The citation form is the 3rd person singular masculine perfect.
- FCL is used as the generic verb (with qadal "kill" as the example verb).
- F: first root consonant
- C: second root consonant (for geminated or quadriliteral verbs, this represents the middle two consonants)
- L: third root consonant
- (vowel): vowel that is usually dropped unless it violates phonotactics. Sometimes unpredictable.
- Before a suffix beginning in a vowel, the a in -aL in the perfect and imperfect is dropped (if applicable and allowed). This is represented with square brackets (i.e. [a]).
- The (a/i) after F is dropped if possible, even if phonotactics require the F to be changed - e.g. katab "he wrote", ay tigtib "do not write". On the other hand, the (a/i) or [a] after C is generally dropped only if that will lead to no consonant changes - e.g. yikatabuu "they write" (not *yikadbuu).
- e.g. sabar "he broke" + -ag "you (object)" → sabrag "he broke you" (not *sabarag)
- BUT baddal "he changed" + -ag → baddalag "he changed you" (*baddlag violates phonotactics).
- Some verbs have aa after the first root consonant instead of a - e.g. baarag "bless". In this case, it is never dropped. Any high tones that would apply to a are applied to the second a of aa (i.e. aá).
- The infinitive takes the form FáCL(i) if the cluster CL is not forbidden (with the -i inserted if C is not y or w). If it is forbidden, the infinitive takes the form FáCaL.
Infinitive (m.) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Verbal Noun (f.) | ||||||||||||
Agent (m.) | ||||||||||||
Agent (f.) | ||||||||||||
Imperfect | Subjunctive | Perfect | Gerundive | Imperative | Jussive | |||||||
There are various modifications depending on the root consonants:
- If F is:-
- w: i becomes u before w, with iw becoming uu - e.g. yuwadad "he loves" (from *yiwadad).
- y: iy becomes ii - e.g. al tiibas "she/it does not dry" (from *tiybas).
- '/Ø: i is dropped - e.g. yaaman "he believes" (from *yi(')aaman).
- If C is:-
- w, wC, or Cw:
- aw(a)/wa becomes oo - e.g. koon "he was/became" (from *kawan).
- wi becomes uu (and makes preceding i into u) - e.g. ay tukuun "do not become" (from *tikwin).
- awi becomes oy - e.g. koynaw "him being" (from *kawinaw)
- y, yC, or Cy:
- ay(a)/ya becomes ee - e.g. keed "he walked/went" (from *kayad).
- yi becomes ii - e.g. ay tikiid "do not walk/go" (from *tikyid).
- ayi becomes ay - e.g. kaydaw "him walking/going" (from *kayidaw).
- w, wC, or Cw:
- If L is:-
- y:
- (a)ya becomes ay - e.g. sallayd "she prayed" (from *sallayad).
- Final iy becomes ii - e.g. silli "pray" (from *silliy).
- The gerundive takes the base FaCiy- (FaCii- before a consonant).
- w:
- (a)wa becomes aw - e.g. cafawd "she forgave" (from *cafwad).
- Final iw becomes u (and makes preceding i into u) - e.g. cufu "forgive" (from *cifiw).
- The gerundive takes the base FaCuw- (FaCuu- before a consonant).
- y:
- Normal sandhi rules apply - e.g. sallaygu "I prayed" (from *sallay-ku).
- For quinquiliteral verbs, replace C with CaCC/CiCC (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. dhamastar, yidhamástar, yidhimistír "complete". If one of the consonants is w or y, the aforementioned simplifications apply and the unnecessary a/i is not added - e.g. targoon, yitargóon, yuturguún "translate" (from *taragwam, *yitarágwam, *yitirigwim). In forms where no simplifications can take place, however, the extra vowel is added - e.g. taragwaámi "translator".
Syntax
Constituent order
Primarily SOV