Contionary:cuiñor: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Verb) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
# I think, I consider, I believe, I reckon | # I think, I consider, I believe, I reckon | ||
#: ''{{term|hic}}{{term|cuintïtor}} {{term|gē}} {{term|fromās}} {{term|tlānae}} {{term|fentī}} {{term|agïbundēs}} {{term|pūtërā}}'' | #: ''{{term|hic}}'''{{term|cuintïtor}}''' {{term|gē}} {{term|fromās}} {{term|tlānae}} {{term|fentī}} {{term|agïbundēs}} {{term|pūtërā}}'' | ||
#: I can think of nothing more beautiful than petals scattering in the wind. | #: I can think of nothing more beautiful than petals scattering in the wind. | ||
#: | #: |
Revision as of 23:37, 8 July 2019
Aeranir
Etymology
From Proto-Iscaric kʷiɲōr, from PME kweiñ ("to say, to speak"). Compare coeña ("word").
Pronunciation
(Classical) IPA: [ˈkᶣɪ.ɲɔr]
(Gaunine) IPA: [ˈkwɪ.ɲɔɾ]
(Late) IPA: [ˈkᶣe.ɲor]
Verb
cuiñor (imperfective infinitive cuiñisse, perfective participle cuintus, 1st person optative cuīsō, 1st person perfective cuīñō,); stat.
- I think, I consider, I believe, I reckon
- I love, I yearn for, I desire