Contionary:mark: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Antonyms: adding Contionary category)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{nm-header|mark}}
{{nm-header|mark}}
{{nm-pgmc|marką}}
{{nm-pgmc|markō}}
{{Nm-noun-mh-2-nt|márk|mä́rk|boundary, border
{{Nm-noun-f0h|márk|boundary, border
# borderland}}
# borderland}}
{{nm-pgmc|merkuz}}Probably reinforced by cognate Albanian ''[[wikt:marg#Albanian|marg]]'' and Romanian ''[[wikt:murg#Romanian|murg]]''.
{{nm-pgmc|merkuz}}Probably reinforced by cognate Albanian ''[[wikt:marg#Albanian|marg]]'' and Romanian ''[[wikt:murg#Romanian|murg]]''.
Line 7: Line 7:
===Antonyms===
===Antonyms===
* {{term|blank#Niemish|blánk}}
* {{term|blank#Niemish|blánk}}
[[Category:Contionary]]

Latest revision as of 19:37, 18 August 2023

Niemish

Pronunciation

Etymology

From Proto-Germanic *markō.

Noun

márk n.f. zero-stem

  1. boundary, border
  2. borderland

Declension

declension of márk (f-0h declension)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative márk márka márks márkos
genitive márks márkos márka márksa
dative márke márkse márką márkę

Etymology

From Proto-Germanic *merkuz. Probably reinforced by cognate Albanian marg and Romanian murg.

Adjective

márk adj. (comparative: más márk)

  1. dark
Case masculine feminine
singular plural singular plural
indefinite definite
Nominative márk márk
Genitive mä́rk
Dative márk
Predicative márks márks

Antonyms