Contionary:pu: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 43: Line 43:
# between
# between
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}}
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}}
===Derived terms===
{{col-auto|knra|pùguaa}}


[[Category:Knrawi terms missing example sentences]]
[[Category:Knrawi terms missing example sentences]]
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]

Revision as of 20:02, 22 November 2023

Atlantic

Etymology

Conflation of Latin quid and quod'.

Pronunciation

(Standard Atlantic) IPA: [pu]

Conjunction

pu

  1. Introduces a non-marginal content clause.
    Sciu pu Agripa ê in Senegal aḍuspi la seumona proxima.
    I know that Agrippa is in Senegal until next week.
  2. Introduces a comparison term.
    Lucia ê olxura pu suari sa.
    Lucy is taller than her sister.

Usage notes

In formal Atlantic, non-marginal content clauses can be built by using infinitives instead, e.g.: sciu Agripa siḍiri in Senegal aḍuspi la seumona proxima.

Pronoun

pu

  1. that (relative pronoun).
    Lânc ê la charusa pu scriut hal lâric liṭira.
    This is the girl that seems to have written that letter.

Derived terms

Related terms

Knrawi

Etymology

Inherited.

Pronunciation

⫽tʊ˥⫽

Preposition

pu (second-person pufj)

  1. in
    sentence in Knrawi here
    translation here
  2. between
    sentence in Knrawi here
    translation here

Derived terms