Chiingimec transliteration: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 18: Line 18:
|-style="background-color:#dee7f5;"
|-style="background-color:#dee7f5;"
! style="background-color:white" | Lepik
! style="background-color:white" | Lepik
| á ||  rowspan=2 |gh || dc || rowspan=2 | dz || rowspan=2 | ye || || rowspan=2 | yo || || ž || rowspan=2 | yi || || j || ly || rowspan=2 | ny || rowspan=2 | ng || ó || rowspan=2 | ö || ő || rowspan=2 | yö || || ä || a̋
| á ||  rowspan=2 |gh || dc || rowspan=2 | dz || je || || jo || || ž || ji || || j || ly || rowspan=2 | ny || rowspan=2 | ng || ó || rowspan=2 | ö || ő || || || ä || a̋
|-style="background-color:#dee7f5;"
|-style="background-color:#dee7f5;"
! style="background-color:white" | Evanston
! style="background-color:white" | Evanston
| aa || j || yee || yoo || zh || yii || y || ll || oo || öö || yöö || ò || òò
| aa || j || ye || yee || yo || yoo || zh || yi || yii || y || ll || oo || öö || yö || yöö || ò || òò
|}
|}


Line 43: Line 43:
|-style="background-color:#dee7f5;"
|-style="background-color:#dee7f5;"
! style="background-color:white" | Lepik
! style="background-color:white" | Lepik
| || ya̋ || ú || rowspan=2 | ü || ű || rowspan=2 | yü || || ch || rowspan=2 | h || rowspan=2 | c || cs || š || í || é || ë || e̋ || yë || ye̋ || rowspan=2 | yu || || rowspan=2 | ya || ||  ||  
| || ja̋ || ú || rowspan=2 | ü || ű || || || ch || rowspan=2 | h || rowspan=2 | c || cs || š || í || é || ë || e̋ || || je̋ || ju || || ja || ||  ||  
|-style="background-color:#dee7f5;"
|-style="background-color:#dee7f5;"
! style="background-color:white" | Evanston
! style="background-color:white" | Evanston
| yò || yòò || uu || üü || yüü || x || ch || sh || ii || ee || è || èè || yè || yèè || yuu || yaa ||  ||  
| yò || yòò || uu || üü || yü  || yüü || x || ch || sh || ii || ee || è || èè || yè || yèè || yu || yuu || ya || yaa ||  ||  
|}
|}


; Notes
* In the Lepik system, the combination of palatals {{l|xchc|ль|name=0|tr=ly}} and {{l|xchc|нь|name=0|tr=ny}} with vowels is transliterated as ''ly''/''ny'' + vowel but isolated vowels with palatal glide are written with ''j'', e.g. {{l|xchc|ліэ̆н|name=0|tr=lyën}} and {{l|xchc|нюма|name=0|tr=nyuma}} but {{l|xchc|я̄ӈ|name=0|tr=jáng}}.
* Until the standard current transliteration system is published, Chiingimec text will be transliterated using the Lepik system.
* Until the standard current transliteration system is published, Chiingimec text will be transliterated using the Lepik system.