Contionary:iupisáti: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Etymology: replaced: Kilimos-sail → Kilimos-saîl) |
m (→Noun: replaced: sentence in Knrawi here|translation here → |, removed: Category:Knrawi terms missing example sentences) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
# son of a gun, child of a now-gone foreigner (especially a foreign merchant) | # son of a gun, child of a now-gone foreigner (especially a foreign merchant) | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
{{knra-table-n-high|iupisáti|iupísati|iupisatí|iupisàti|iupìsati|iupisatì|iupisâti|iupîsati|iupisatî}} | {{knra-table-n-high|iupisáti|iupísati|iupisatí|iupisàti|iupìsati|iupisatì|iupisâti|iupîsati|iupisatî}} | ||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] |
Revision as of 12:32, 13 December 2023
Knrawi
Etymology
From Kilimos-saîl jobeššāde
Pronunciation
⫽ɪʊtɪx̟a˥tɪ⫽
- (Standard) IPA(key): [ɛwpɛx̟a˥tɛ]
- (Royal) IPA(key): [ɛwpɛxa˥tɛ]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [e̞wpe̞s̠ä˥te̞]
- (Ufhewat) IPA(key): [e̞wpe̞xʲa˥te̞]
- (Zjiiama) IPA(key): [əwpəxʲa˥tə]
Noun
iupisáti
- son of a gun, child of a now-gone foreigner (especially a foreign merchant)
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
SG | PL/INDEF | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SGV | PTV | SGV | PTV | |||||
GEN | GEN | GEN | GEN | |||||
NOM/Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | iupisatíg | iupisatîg | iupisatíri | iupisatîri | iupisatìg | iupisatîg* | iupisatìri | iupisatîri* |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | iupisáti | iupisâti | ziiupísati | ziiupîsati | iupisàti | iupisâti* | ziiupìsati | ziiupîsati* |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | sg iupisatíg | sĝ iupisatîg | sr iupisatíri | sr̂ iupisatîri | sg̀ iupisatìg | sĝ iupisatîg* | sr̀ iupisatìri | sr̂ iupisatîri* |
*low falling tone in some regions |