Contionary:tata: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== Imitative ===Pronunciation=== {{knra-ipa|ta˥ta|ta˥tɛ|ta˥tə|tä˥tæ|ta˥tə|ta˥tə}} ===Noun=== {{knra-n}} # third-gender parent #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} # third-gender sibling of a parent, auncle #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} # (''term of address, of third-gender parents'') child #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} {{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|...") |
m (→Noun: replaced: sentence in Knrawi here|translation here → | (3), removed: Category:Knrawi terms missing example sentences) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
# third-gender parent | # third-gender parent | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
# third-gender sibling of a parent, auncle | # third-gender sibling of a parent, auncle | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
# (''term of address, of third-gender parents'') child | # (''term of address, of third-gender parents'') child | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
{{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|tata|tatà|tâta|tata|tatâ}} | {{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|tata|tatà|tâta|tata|tatâ}} | ||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | ||
[[Category:Knrawi entry maintenance]] | [[Category:Knrawi entry maintenance]] |
Revision as of 12:44, 13 December 2023
Knrawi
Etymology
Imitative
Pronunciation
⫽ta˥ta⫽
- (Standard) IPA(key): [ta˥tɛ]
- (Royal) IPA(key): [ta˥tə]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [tä˥tæ]
- (Ufhewat) IPA(key): [ta˥tə]
- (Zjiiama) IPA(key): [ta˥tə]
Noun
tata
- third-gender parent
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- third-gender sibling of a parent, auncle
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (term of address, of third-gender parents) child
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
SG | PL/INDEF | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SGV | PTV | SGV | PTV | |||||
GEN | GEN | GEN | GEN | |||||
NOM/DAT | tatág | tatâg | tatári | tatâri | tatàg | tatâg* | tatàri | tatâri* |
ACC | tata | tâta | zitata | zîtata | tàta | tâta* | zìtata | zîtata* |
LOC | sg tatág | sĝ tatâg | sr tatári | sr̂ tatâri | sg̀ tatàg | sĝ tatâg* | sr̀ tatàri | sr̂ tatâri* |
*low falling tone in some regions |