Contionary:au: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Brooding==
==[[Brooding]]==
[[Category:Brooding words]]
[[Category:Brooding words]]
[[Category:Brooding particles]]
[[Category:Brooding particles]]
Line 11: Line 11:
# that, which. ''Relativizer for object heads.''
# that, which. ''Relativizer for object heads.''


==Grayis==
==[[Grayis]]==
[[Category:Grayis words]]
[[Category:Grayis words]]
[[Category:Grayis particles]]
[[Category:Grayis particles]]
Line 18: Line 18:
(''Grayis'') [[Guide:IPA|IPA]]: /au̯/
(''Grayis'') [[Guide:IPA|IPA]]: /au̯/


===Demonstrative===
===Particle===
'''au'''
'''au'''


#of, belonging to. ''Genitive Particle''
#of, belonging to. ''Genitive Particle''
[[Category:Contionary]]
{{Roka-word|au|ˈaw˥˧, ˈaw˧˥|particle|''emphasis particle''|stress=aka|notes=At the beginning or end of a sentence, or in its own sentence, ''au'' expresses excitement or emphasis on the preceding phrase. Usually, the former uses the standard falling pitch contour, while the latter reverses the pitch contour, though context will also likely indicate which meaning ''au'' has.}}

Latest revision as of 18:18, 21 May 2024

Brooding

Pronunciation

(Brooding) IPA: /au̯/

Particle

au

  1. that, which. Relativizer for object heads.

Grayis

Pronunciation

(Grayis) IPA: /au̯/

Particle

au

  1. of, belonging to. Genitive Particle


Rokadong

Pronunciation

(Pahang) IPA: [ˈaw˥˧, ˈaw˧˥] (aka)

Particle

au (au)

  1. emphasis particle
    sentence in Rokadong here
    translation here


Usage notes

At the beginning or end of a sentence, or in its own sentence, au expresses excitement or emphasis on the preceding phrase. Usually, the former uses the standard falling pitch contour, while the latter reverses the pitch contour, though context will also likely indicate which meaning au has.

Related terms