Contionary:arananàkej: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== {{knra-kej|aranàna}} ===Pronunciation=== {{knra-ipa|aɹanana˩k̠x̠|ɛɹɔnɛna˩k̠əx̠|əɹənəna˩qəχ|æɹænænä˩k̠əx̠|ərənəna˩kəx|ərənəna˩kəx}} ===Verb=== {{knra-v}} # (''of people'') to wipe out, to exterminate, to genocide #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} Note: generally used for physical extermination; for cultural genocide see {{term|arauqpàtkej}} ===Descendants=== *{{desc|der=1|socl|ne...") |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
# (''of people'') to wipe out, to exterminate, to genocide | # (''of people'') to wipe out, to exterminate, to genocide | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
{{knra-table-v-low-e|arananàkej|aranànakej|arananakèj|arananâkej|aranânakej|arananakêj}} | |||
===Usage notes=== | |||
Generally used for physical extermination; for cultural genocide see {{term|arauqpàtkej}} | |||
===Descendants=== | ===Descendants=== | ||
*{{desc|der=1| | *{{desc|der=1|qsc|nenecej}} | ||
===Synonyms=== | ===Synonyms=== | ||
(''to genocide'') {{term|arauqpàtkej}} | (''to genocide'') {{term|arauqpàtkej}} | ||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] |
Latest revision as of 06:13, 15 September 2024
Knrawi
Etymology
Pronunciation
⫽aɹanana˩k̠x̠⫽
- (Standard) IPA(key): [ɛɹɔnɛna˩k̠əx̠]
- (Royal) IPA(key): [əɹənəna˩qəχ]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [æɹænænä˩k̠əx̠]
- (Ufhewat) IPA(key): [ərənəna˩kəx]
- (Zjiiama) IPA(key): [ərənəna˩kəx]
Verb
arananàkej
- (of people) to wipe out, to exterminate, to genocide
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
PFV | IPFV | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IND | SUBJ | IMP | JUS | IND | SUBJ | IMP | JUS | ||
1/Lua error: not enough memory. | >Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1./Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | arananàkej | arananakèjeha | hu arananàkej | arananâkej* | arananakêjeha* | hu arananâkej* | ||
>Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | arananakèjaj | arananakèjej | ju arananakèjej | arananakêjaj* | arananakêjej* | ju arananakêjej* | |||
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | >Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1./Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | maranànakej | yiaranànakej | arananàkej hu | maranânakej* | yiaranânakej* | arananâkej* hu | ||
>Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | sraranànakej | yaranànakej | yaranànakej yu | sraranânakej* | yaranânakej* | yaranânakej* yu | |||
*low falling tone in some regions |
Usage notes
Generally used for physical extermination; for cultural genocide see arauqpàtkej
Descendants
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Synonyms
(to genocide) arauqpàtkej