Contionary:tata: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== Imitative ===Pronunciation=== {{knra-ipa|ta˥ta|ta˥tɛ|ta˥tə|tä˥tæ|ta˥tə|ta˥tə}} ===Noun=== {{knra-n}} # third-gender parent #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} # third-gender sibling of a parent, auncle #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} # (''term of address, of third-gender parents'') child #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} {{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|...") |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{knra-ono}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
# third-gender parent | # third-gender parent | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
# third-gender sibling of a parent, auncle | # third-gender sibling of a parent, auncle | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
# (''term of address, of third-gender parents'') child | # (''term of address, of third-gender parents'') child | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
# Tata, the eighth cycle of the Knrawi calendar | |||
#: {{ux|knra||}} | |||
{{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|tata|tatà|tâta|tata|tatâ}} | {{knra-table-n-high1|tata|tata|tatá|tàta|tata|tatà|tâta|tata|tatâ}} | ||
===Descendants=== | |||
*{{desc|cal=1|qsc|baba}} | |||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | ||
Latest revision as of 06:34, 15 September 2024
Knrawi
Etymology
Onomatopoeic
Pronunciation
⫽ta˥ta⫽
- (Standard) IPA(key): [ta˥tɛ]
- (Royal) IPA(key): [ta˥tə]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [tä˥tæ]
- (Ufhewat) IPA(key): [ta˥tə]
- (Zjiiama) IPA(key): [ta˥tə]
Noun
tata
- third-gender parent
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- third-gender sibling of a parent, auncle
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (term of address, of third-gender parents) child
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- Tata, the eighth cycle of the Knrawi calendar
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
SG | PL/INDEF | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SGV | PTV | SGV | PTV | |||||
GEN | GEN | GEN | GEN | |||||
NOM/DAT | tatág | tatâg | tatári | tatâri | tatàg | tatâg* | tatàri | tatâri* |
ACC | tata | tâta | zitata | zîtata | tàta | tâta* | zìtata | zîtata* |
LOC | sg tatág | sĝ tatâg | sr tatári | sr̂ tatâri | sg̀ tatàg | sĝ tatâg* | sr̀ tatàri | sr̂ tatâri* |
*low falling tone in some regions |
Descendants
- → Soc'ul': baba (calque)