Contionary:sakìs: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Knrawi==
==Knrawi==
{{wacag|go_to_market|trade}}
===Etymology===
===Etymology===
{{knra-inh}}
{{knra-inh}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{knra-ipa|x̟ak̠ɪ˩x̟|x̟ɛk̠ɪ˩x̟|xəqɪ˩x|s̠ɒk̠ɪ˩s̠|ʃəki˩ʃ}}
{{knra-ipa|x̟ak̠ɪ˩x̟|x̟ɛk̠ɪ˩x̟|xəqɪ˩x|s̺ɒk̠ɪ˩s̺|xʲəki˩xʲ|ʃəki˩ʃ}}


===Verb===
===Verb===
Line 10: Line 11:


# to trade
# to trade
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}}
#: {{ux|knra||}}
# to go to market
# to go to market, to shop
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}}
#: {{ux|knra||}}


[[Category:Knrawi terms missing example sentences]]
{{knra-table-v-high2-e|sakìs|sàkis|sakis|sakîs|sâkis|sakis}}
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]
 
===Derived terms===
{{col-auto|knra|gusàkis}}
 
===Descendants===
*{{desc|bor=1|qsc|xecix}}

Latest revision as of 21:24, 10 November 2025

Knrawi

Wacag logographs
Wacag-go to market.jpgWacag-trade.jpg

Etymology

Inherited.

Pronunciation

⫽x̟ak̠ɪ˩x̟⫽

  • (Standard) IPA(key): [x̟ɛk̠ɪ˩x̟]
  • (Royal) IPA(key): [xəqɪ˩x]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [s̺ɒk̠ɪ˩s̺]
  • (Ufhewat) IPA(key): [xʲəki˩xʲ]
  • (Zjiiama) IPA(key): [ʃəki˩ʃ]

Verb

sakìs

  1. to trade
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. to go to market, to shop
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
sakìs inflection
pfv ipfv
ind subj imp jus ind subj imp jus
1/3 >1/3 sakìs sakiséha hu sakìs sakîs sakisêha hu sakîs
>2 sakisáj sakiséj ju sakiséj sakisâj sakisêj ju sakisêj
2 >1/3 msàkis yisàkis sakìs hu msâkis yisâkis sakîs hu
>2 srsàkis ysàkis ysàkis yu srsâkis ysâkis ysâkis yu

Derived terms

Descendants

  • Soc'ul': xecix