Contionary:tzinn: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
{{wacag| | {{wacag|undercooked}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{knra-inh}} | {{knra-inh}} | ||
Latest revision as of 06:40, 7 December 2025
Knrawi
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Inherited.
Pronunciation
⫽tθɪ˥nn̩⫽
- (Standard) IPA(key): [tθɪ˥nn̩]
- (Royal) IPA(key): [tθɪ˥nn̩]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [tθɪ˥nː]
- (Ufhewat) IPA(key): [tsi˥nə]
- (Zjiiama) IPA(key): [tsi˥nˀ]
Adjective
tzinn
- undercooked
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- underprepared, unprepared, unequipped
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Descendants
- → Soc'ul': tsin'