Contionary:mesa: Difference between revisions
m →Noun |
Bpnjohnson (talk | contribs) No edit summary |
||
| (6 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 11: | Line 11: | ||
{{av-nf|mese}}# (''Christianity'') mass | {{av-nf|mese}}# (''Christianity'') mass | ||
==[[Europic]]== | |||
[[Category: Europic words]] | |||
[[Category: Europic adjectives]] | |||
{{Template: Europic Pronuncation|me.sa}} | |||
===Adjective=== | |||
'''mesa''' | |||
# monthly | |||
====Related Terms==== | |||
* ''[[Contionary: mesu#Europic|mesu]]'' ‘month’ | |||
==Kirtumur== | ==Kirtumur== | ||
===Alternative form=== | ===Alternative form=== | ||
| Line 21: | Line 33: | ||
*(''Erepursal'') [[Guide:IPA|IPA]]: [ˈmi.sɑ] | *(''Erepursal'') [[Guide:IPA|IPA]]: [ˈmi.sɑ] | ||
=== | ===Verb=== | ||
'''mesa''' v ''ambitransitive'' | '''mesa''' v ''ambitransitive'' | ||
#''(transitive)'' to eat | #''(transitive)'' to eat | ||
| Line 28: | Line 40: | ||
#: ''kheni'''yimisit''' ukala?'' – do they eat in the evening? | #: ''kheni'''yimisit''' ukala?'' – do they eat in the evening? | ||
#''(transitive)'' to consume, to use up | #''(transitive)'' to consume, to use up | ||
#:''chauraka eŋeir '''mesēktu''''' – small towns don’t consume a lot of electricity. | #:''chauraka eŋeir '''mesēktu''''' – small towns '''don’t consume''' a lot of electricity. | ||
#''(transitive/intransitive)'' to corrode | #''(transitive/intransitive)'' to corrode | ||
#:''kulkap namut umissuraknuem '''mesētu''''' – strong acids corrode iron. | #:''kulkap namut umissuraknuem '''mesētu''''' – strong acids '''corrode''' iron. | ||
#:''mureik '''mukimesa''''' – gold '''doesn’t corrode'''. | |||
=== | ===Conjugation=== | ||
{{Ktm-verb-tr-basic|mes|mis|mes|mes|mer|mes|mes|mes|mis|mes}} | {{Ktm-verb-tr-basic|mes|mis|mes|mes|mer|mes|mes|mes|mis|mes|mer|mer|mer|mer}} | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||