Contionary:e: Difference between revisions
m {{n-g}} |
|||
| (5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 8: | Line 8: | ||
# from (in space) | # from (in space) | ||
#:''Cros rivertu '''êxos''' Aṭinos.'' | #: ''Cros rivertu '''êxos''' Aṭinos.'' | ||
#:: ''Tomorrow I'm coming back from Athens.'' | #:: ''Tomorrow I'm coming back from Athens.'' | ||
# from (in time) | # from (in time) | ||
#:''Lûnc ê nu cuḍixi '''êxu''' Eu di Meix.'' | #: ''Lûnc ê nu cuḍixi '''êxu''' Eu di Meix.'' | ||
#:: ''This is a book from the Middle Ages.'' | #:: ''This is a book from the Middle Ages.'' | ||
# made of (a material) | # made of (a material) | ||
#:''Lânc charṭeda ê '''e''' foj.'' | #: ''Lânc charṭeda ê '''e''' foj.'' | ||
#:: ''This chair is made of beech wood.'' | #:: ''This chair is made of beech wood.'' | ||
# derived from | # derived from | ||
#:''Los nimbos rumonxos provenint '''êxu''' laṭin, i lu laṭin provenil '''êxa''' nimba proto-indu-eurupinsi.'' | #: ''Los nimbos rumonxos provenint '''êxu''' laṭin, i lu laṭin provenil '''êxa''' nimba proto-indu-eurupinsi.'' | ||
#:: ''The Romance languages are derived from Latin, and Latin is derived from Proto-Indo-European.'' | #:: ''The Romance languages are derived from Latin, and Latin is derived from Proto-Indo-European.'' | ||
# of, as a result of | # of, as a result of | ||
#:''Viviri sih murtus annus ê una veituria '''êxa''' iatria.'' | #: ''Viviri sih murtus annus ê una veituria '''êxa''' iatria.'' | ||
#:: ''To live so many years is a victory of medicine.'' | #:: ''To live so many years is a victory of medicine.'' | ||
| Line 46: | Line 46: | ||
====Pronoun==== | ====Pronoun==== | ||
'''e''' | '''e''' | ||
# | # {{n-g|third-person singular masculine pronoun}}; he | ||
=====See also===== | =====See also===== | ||
{{av-pp}} | {{av-pp}} | ||
| Line 65: | Line 65: | ||
'''e''' | '''e''' | ||
# and | # and | ||
#: | #: {{n-g|'[[Contionary: eth#Braereth|Eth]]'' when followed by a vowel.}} | ||
==[[Brooding]]== | ==[[Brooding]]== | ||
| Line 79: | Line 79: | ||
: of, regarding, related to. | : of, regarding, related to. | ||
== [[ | == [[Interlingua]] == | ||
=== Etymology === | === Etymology === | ||
from Latin ''[[wikt:et#Latin|et]]'' | from Latin ''[[wikt:et#Latin|et]]'' | ||
| Line 90: | Line 90: | ||
{{Aquatiki}} | {{Aquatiki}} | ||
[[Category: | [[Category:Interlingua words]] [[Category:Interlingua conjunctions]] | ||
==Toki Pona== | |||
===Etymology=== | |||
A priori. Created by Sonja Lang pre-pu. | |||
===Pronunciation=== | |||
(''Toki Pona'') [[Guide:IPA|IPA]]: /e/ | |||
===Particle=== | |||
'''e''' | |||
# {{n-g|marks the start of a direct object}} | |||
[[Category:Toki Pona particles]] [[Category:Toki Pona words]] | |||
==Central Isles Creole== | ==Central Isles Creole== | ||
===Etymology=== | ===Etymology 1=== | ||
{{loxw | From {{der|loxw|knra|ai}} | ||
===Pronunciation=== | |||
* {{IPA all|loxw|[e̞˥]}} | |||
===Noun=== | |||
{{head|loxw|noun|g=anim}} | |||
# dog | |||
#: {{ux|loxw||}} | |||
===Etymology 2=== | |||
From {{der|loxw|knra|ai}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
| Line 100: | Line 129: | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{loxw | {{head|loxw|noun|g=inan}} | ||
# soup | # soup | ||
#: {{ux|loxw||}} | #: {{ux|loxw||}} | ||