Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tag: Redirect target changed |
(135 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| *''anfir'' (f) = season
| | #redirect [[Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Wordlist]] |
| *''tom byo'' = I live
| |
| *''tom a zean'' = I do
| |
| *''tom ag ith'' = I eat
| |
| *''tom ag oał'' = I drink
| |
| *''tom a ro'' = I say
| |
| *''tom a leav'' = I read
| |
| *''tom a scriv'' = I write
| |
| *''tom a łasăgh'' = I light
| |
| *''tom a cină'' = I cry, I lament
| |
| *''tom i mo-chadăl'' = I sleep
| |
| *''tom i mo-thi'' = I sit
| |
| *''tom i mo-șesăv'' = I stand
| |
| *''tom i mo-li'' = I lie (somewhere)
| |
| *''tom i mo-fhirăch'' = I live (I dwell)
| |
| *''geljă (de...)'' (f) = meaning (of...)
| |
| *''tom a toadă (de...)'' (Hebrew) = I thank
| |
| *''tom a hodoă'' (Hebrew) = I give thanks (to God); I say the Hoda'ah
| |
| *''Zie'' (m) = God
| |
| **Religious Jews may write ז־א ''Z-e'' or use other terms such as השם ''Ha-Šéam'', המקום ''Ha-Mocăm'', or הקדוש בּרוך הוא ''Ha-Codăș Borăch Hu'' instead.
| |
| *אַך ''ach'' = but (however)
| |
| *כּי־אם ''cim'' (Hebrew) = but (rather)
| |
| *כאַל ... כּי־אם ''chal... cim'' = only (used like Irish ''ní... ach'')
| |
| *רוג'ן ''rujăn'' = something
| |
| *אפילו ''afílu'' = even (also)
| |
| **אפילו מאַ ''afílu ma'' = even if
| |