Template:Front/featured/Themsaran: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(32 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''[[Aoma]]''' (Aoma: ''Auma'' at ''Bowombor'' 'zíndylnām') vī gávthe rin ēlsamī́ [[user:juhhmi|juhhmi]] vo ħáirtasprínau Grundet.
'''[[Aoma]]''' (Aoma: ''Auma'' at ''Bowombor'' 'zíndylnām') vī gávthe rin ēlsamī́ [[user:juhhmi|juhhmi]] vo ħáirtasprínau Grundet.


Zogréri Aoma ie Rinap had gávthie ħingozuoloHerōkúmie fē̌lmie, thṓvsarlíeī gávthā [[Rinapri]]. Aoma gávthā zindvárlā ie chailiváthā // Hínŧeqocruomáttmē, séim qlīłemétar vī́ vid thólsīl āg gávthā́ni Hínŧeqoħingáttmē. Mifurgáva ne ī̌ve véliī gávthā Aoma gle véliī qūdā́ crúomáttmā chyrtā́ būsqȳrír carzymír, Kaomaago (''Kaa Omaike Hakoror'', 'di Carzér Būsqȳriná'). // Ha-ghersáh mbrítzí zán // has been stitched together from many very different dialects to unify peoples // achráttā, tóríð írsys sát rin ídā́ uodáva "Aoma spádmā".
Zogréri Aoma ie [[Rinap]] had gávthie ħingozuoloHerōkúmie fē̌lmie, thṓvslíeŧī gávthā [[Rinapri]]. Aoma gávthā zindyvárlā ie chailiváthā eziléthmā di Hínŧeqocruomáttmē vī́, seim bē̌meis vid thólsīl ā gávthánŧy Hínŧeqoħingáttmē. Mífurgáva ne ī̌ve véliī gávthā Aoma gle véliŧī qúnnā́ crúomattmā́ chȳrā́ būqȳrír carzymír, Kaomaago (''Kaa Omaike Hakoror'', 'di Carsŧér Būqȳriná'). Ŧōdravásar qráidálnai mī́ gávthā gle  bavisinū́ŧer qeimetú sȳ́ð ūrú bēranŧī́ achráttā vorḗl cḗmitūtā́chŧer, ie írsys sát rin ídā́ ħálgáva "Aoma spádmā".<!--


Ha-Aoma ha-mbrítz henél-maṭánáh-mehhgíráh, // agglutinative-fusional [language] with strong head-initial tendencies. // Ha-bhrítz ḥémhú gáḥéz mighbótzú, // tzúbhál persons, méqhátz genders fu-pazzím (mó qátzídh) minmúyú // of nominative-accusative alignment. The formal register, with polite forms of second person pronouns, honorifics and humilifics, is very important to the speakers and the society.
Ha-Aoma ha-mbrítz henél-maṭánáh-mehhgíráh, // agglutinative-fusional [language] with strong head-initial tendencies. //-->
 
Di gávthā ðūráir títháir ie naré ħuólach ie mulé rȳ̌thrir ie nisŧé (nu rūdé) smárach.<!--// The formal register, with polite forms of second person pronouns, honorifics and humilifics, is very important to the speakers and the society.
-->
-->
<br/>
<br/>
Line 9: Line 11:
<center> ''Ymbānscavásar gávthā mī́ cḗmērā́c.''</center>
<center> ''Ymbānscavásar gávthā mī́ cḗmērā́c.''</center>
<center>'''Bumaponeme sish ros tel kejusosh iwirece, mottajesus i kahesjesus ires.'''</center>
<center>'''Bumaponeme sish ros tel kejusosh iwirece, mottajesus i kahesjesus ires.'''</center>
<center>''Énħēn lāmennīdī́r chīriī́diī ie arvētnothī́diī íe máugamalánī, arramlévas bānscavā́sī.''</center>
<center>''Énħēn lāmennī́dīr chīriī́diī ie arvētnothī́diī ie máugamalánī, arramlévas bānscavā́sī.''</center>


<noinclude>[[Category:Templates]][[Category:Main page]][[Category:Meta]]</noinclude>
<noinclude>[[Category:Templates]][[Category:Main page]][[Category:Meta]]</noinclude>

Latest revision as of 15:36, 5 May 2014

Aoma (Aoma: Auma at Bowombor 'zíndylnām') vī gávthe rin ēlsamī́ juhhmi vo ħáirtasprínau Grundet.

Zogréri Aoma ie Rinap had gávthie ħingozuoloHerōkúmie fē̌lmie, thṓvslíeŧī gávthā Rinapri. Aoma gávthā zindyvárlā ie chailiváthā eziléthmā di Hínŧeqocruomáttmē vī́, seim bē̌meis vid thólsīl ā gávthánŧy Hínŧeqoħingáttmē. Mífurgáva ne ī̌ve véliī gávthā Aoma gle véliŧī qúnnā́ crúomattmā́ chȳrā́ būqȳrír carzymír, Kaomaago (Kaa Omaike Hakoror, 'di Carsŧér Būqȳriná'). Ŧōdravásar qráidálnai mī́ gávthā gle bavisinū́ŧer qeimetú sȳ́ð ūrú bēranŧī́ achráttā vorḗl cḗmitūtā́chŧer, ie írsys sát rin ídā́ ħálgáva "Aoma spádmā".

Di gávthā ðūráir títháir ie naré ħuólach ie mulé rȳ̌thrir ie nisŧé (nu rūdé) smárach.

Buhamai vosiik banicox.
Ymbānscavásar gávthā mī́ cḗmērā́c.
Bumaponeme sish ros tel kejusosh iwirece, mottajesus i kahesjesus ires.
Énħēn lāmennī́dīr chīriī́diī ie arvētnothī́diī ie máugamalánī, arramlévas bānscavā́sī.