Contionary:kletva: Difference between revisions
(→Noun) |
m (→top: general fixes) |
||
| (3 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
<!-- | <!-- | ||
| Line 23: | Line 22: | ||
==Knašta== | ==Knašta== | ||
===Alternative forms=== | ===Alternative forms=== | ||
* Qetva [çɛtva] | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
| Line 42: | Line 43: | ||
# Expressing dismay or discontent | # Expressing dismay or discontent | ||
#:''Kletva! Joj sen-œrta jo-ins brazatí!'' | #:'''''Kletva'''! Joj sen-œrta jo-ins brazatí!'' | ||
#:: ''Dang it! I hurt my arm!'' | #:: ''Dang it! I hurt my arm!'' | ||
| Line 55: | Line 56: | ||
When used as a noun, you can choose whether to translate it as a swear or not, depending on your target audience. | When used as a noun, you can choose whether to translate it as a swear or not, depending on your target audience. | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== | ||
====Derived terms==== | ====Derived terms==== | ||
Latest revision as of 15:31, 11 July 2022
Knašta
Alternative forms
- Qetva [çɛtva]
Etymology
Pronunciation
(Knašta) IPA: /klɛtva/
Noun
kletva
- To put in an extremely difficult or impossible situation
- Joj ǰin dag kletva!
- I'm screwed!
- Joj ǰin dag kletva!
- Used to express great displeasure with someone or something
- Kletva onas vošní!
- Screw you!
- Kletva onas vošní!
Interjection
kletva
- Expressing dismay or discontent
- Kletva! Joj sen-œrta jo-ins brazatí!
- Dang it! I hurt my arm!
- Kletva! Joj sen-œrta jo-ins brazatí!
Inflection
Usage notes
Kletva can be hard to translate, as it does not have a direct cognate in English. It is not a swear, nor is it purely inappropriate (although it is certainly not polite).
However, when used as an interjection, translating it as a swear or a euphemism of a swear is mandatory.
When used as a noun, you can choose whether to translate it as a swear or not, depending on your target audience.