Naeng/Accents: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
m IlL moved page Windermere/Accents to Naeng/Accents without leaving a redirect: The language should be called Naeng
Praimhín (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Windermere sidebar}}
{{Windermere sidebar}}
==Cualand Windermere==
Partially creolized; broader Cualand dialects use ''runse, rumfi'' for 1st and 2nd person pronouns
the construct state suffix is optional ''bălang'' (from English "belong"); in casual speech it may be shortened to ''lang'', ''la'' or even ''plang'', which is the subject of a common folk etymology
*Fi chum bălang runse Lămanoa - My name is Lămanoa (c.f. Bislama ''Nem blong mi Lămanoa'')
**Might also be ''Fi chum runse Lămanoa''
*tar bălang trun - library (though tar trun is also used)


== Anbirese Windermere ==
== Anbirese Windermere ==
Line 147: Line 157:


'''a e i o u ü aa ee ii oo uu yy ă''' -> MidWdm ɑ ɛ ɪ ɔ ʊ ʏ æ e i o u y ə -> a e ie o ů u e ė i o ů u ă
'''a e i o u ü aa ee ii oo uu yy ă''' -> MidWdm ɑ ɛ ɪ ɔ ʊ ʏ æ e i o u y ə -> a e ie o ů u e ė i o ů u ă
== Cieng Windermere ==
A Marotlian reading tradition developed in the Cieng region of Bjeheond, inspired by Vietnamese
Retroflex ''r, tr, dr, sr''
''ä a o oa e ea'' = like Viet â a o ô e ê
''ong, oang, uang, ung'' /awŋm əwŋm uəŋ ɨwŋm~ʉŋm/
''eng, eang, ieng, ing'' /aɲ əɲ iəŋ ɨɲ/


== Palkhan Windermere ==
== Palkhan Windermere ==
[[Category:Windermere]]
[[Category:Windermere]]