Contionary:y: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: sentence in Knrawi here|translation here → |, removed: Category:Knrawi terms missing example sentences) |
(→Knrawi) |
||
| (10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 29: | Line 29: | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Anrish pronouns]] [[Category:Anrish words]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Anrish pronouns]] [[Category:Anrish words]] | ||
==Grekelin== | |||
===Pronunciation (IPA)=== | |||
* [[Guide:IPA|IPA]]: (Standard Grekelin) /y/ [y] | |||
* [[Guide:IPA|IPA]]: (South Slavic Grekelin) [y] | |||
* [[Guide:IPA|IPA]]: (North Slavic Grekelin) [ɨ] | |||
===Etymology=== | |||
From [[Old Grekelin]] ''υ'' (ü) a misspelling of Pre-Grekelin ''οι'' (oi, pronounced the same as υ), derived from Medieval Greek ''ὄχι'' (ókhi), from Ancient Greek ούχι (oukhi), a variant of ''ου(κ)'' (ou(k)). The intervocalic [ç] was dropped somewhere in the 8th century (So 3-4 centuries before the Seljuk conquest), leading to /oi̯/ which then merged with the existing digraph <οι> yielding /y/. | |||
===Particle=== | |||
# No (negative reply) | |||
#: ''Tilcs sarjak?'' (Do you want fish?) | |||
#: '''''Y''''' (No) | |||
# Negation | |||
#: '''''Y''' munasza!'' (Not even!) | |||
# Negative vote | |||
#: ''2.122.000 ne cse 990.000 '''y''''' (2.122.000 yes and 990.000 no) | |||
====Alternative forms==== | |||
# '''ü''' (Adapted from Hungarian orthography in older texts, may still be used for this word specifically) | |||
# '''oi''' (Historical spelling, considered obsolete) | |||
[[Category:Grekelin lemmas]] | |||
[[Category:Grekelin words]] | |||
[[Category:Grekelin words inherited from Greek]] | |||
[[Category:Grekelin particles]] | |||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
{{wacag|into}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{knra-inh}} | {{knra-inh}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{knra-ipa|ɉ̍˥|ʒ̍˥|ɣ̍˥| | {{knra-ipa|ɉ̍˥|ʒ̍˥|ɣ̍˥|ə˥z̺|ə˥|ɰə˥}} | ||
===Postposition=== | ===Postposition=== | ||
{{knra | {{head|knra|postposition}} (''second-person'' '''{{term|zy}}''') | ||
# into | # into | ||
| Line 44: | Line 74: | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|knra|ygk|yusuùupm}} | {{col-auto|knra|ygk|yusuùupm|yisj|yìmwaj}} | ||
Latest revision as of 08:47, 11 December 2025
Anrish
Etymology
From Middle Anrish ía, from Old Anrish ina (masc.), and ía (fem.), from the accusative singular of Proto-Germanic *iz
Pronunciation
(Anrish) IPA: /iɤ̯/
Pronoun
y (runic:‧ᛦ‧)
- Animate third-person pronoun; he, she, it, they
Related terms
- (inanimate): ì
Inflection
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| Common | y ⁄ ì | yr ⁄ er |
| Dative | ere | eme |
| Genitive | eð | ero |
Grekelin
Pronunciation (IPA)
Etymology
From Old Grekelin υ (ü) a misspelling of Pre-Grekelin οι (oi, pronounced the same as υ), derived from Medieval Greek ὄχι (ókhi), from Ancient Greek ούχι (oukhi), a variant of ου(κ) (ou(k)). The intervocalic [ç] was dropped somewhere in the 8th century (So 3-4 centuries before the Seljuk conquest), leading to /oi̯/ which then merged with the existing digraph <οι> yielding /y/.
Particle
- No (negative reply)
- Tilcs sarjak? (Do you want fish?)
- Y (No)
- Negation
- Y munasza! (Not even!)
- Negative vote
- 2.122.000 ne cse 990.000 y (2.122.000 yes and 990.000 no)
Alternative forms
- ü (Adapted from Hungarian orthography in older texts, may still be used for this word specifically)
- oi (Historical spelling, considered obsolete)
Knrawi
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Inherited.
Pronunciation
⫽ɉ̍˥⫽
- (Standard) IPA(key): [ʒ̍˥]
- (Royal) IPA(key): [ɣ̍˥]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [ə˥z̺]
- (Ufhewat) IPA(key): [ə˥]
- (Zjiiama) IPA(key): [ɰə˥]
Postposition
y (second-person zy)
- into
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)