Contionary:yaiad: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (new CLCR code, replaced: x|socl → x|qsc (4))
m (replaced: socl- → qsc- (4))
 
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|əɨaʒadi|įa-scati<c:įa->}}
{{qsc-inh|əɨaʒadi|įa-scati<c:įa->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ɰa˧ja˧d}}
{{qsc-ipa|ɰa˧ja˧d}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|5}}
{{qsc-n|5}}


# severe pain
# severe pain
Line 15: Line 15:


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{qsc-adj}}


# thieving
# thieving

Latest revision as of 17:00, 31 January 2024

Soc'ul'

Etymology

From Pre-Soc'ul' əɨaʒadi, from Wascotl įa-scati.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ɰa˧ja˧d]

Noun

yaiad 5 (plural/indefinite ez'e yaiad)

  1. severe pain
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. desperation, hard times, hardship, dire circumstances
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

yaiad

  1. thieving
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. (of circumstances) desperate, dire
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(thieving) yazih

(desperate) ziu