Contionary:virkan: Difference between revisions
Created page with "==Enventian== ===Etymology=== Borrowed from Old Norse ''virka'' , doublet of {{term|wirken}} (German loan) and {{term|wrekjan}} (native). ===Pronunciation=== * (''Standard'')IPA: [ˈfiɾkɐn] ===Verb=== '''virkan''', weak # to extract (a resource) #:Ren grubhärkompanen welher sá ressourcen thropfs '''virkan'''. #:: ''The mining companies want to '''extract''' the village's resources.'' # to harness (energy) # (with '''vo/fo''' or genitive) to take adv..." |
|||
| (4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Enventian== | ==Enventian== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
Borrowed from Old Norse ''virka'' , doublet of {{term|wirken}} (German loan) and {{term| | Borrowed from Old Norse ''virka'' , doublet of {{term|wirken}} (German loan) and {{term|werkjan}} (native). | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
* (''Standard'')[[Guide:IPA|IPA]]: [ | * (''Standard'') [[Guide:IPA|IPA]]: [ˈfiɾkɑ̃], [-ə̃] | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
| Line 13: | Line 13: | ||
#:: ''The mining companies want to '''extract''' the village's resources.'' | #:: ''The mining companies want to '''extract''' the village's resources.'' | ||
# to harness (energy) | # to harness (energy) | ||
# (with | # (with ''vo/fo'' or genitive) to take advantage of | ||
#:Há wésder, hwäg fo situatjon '''virkan'''. | #:Há wésder, hwäg fo situatjon '''virkan'''. | ||
#:: ''She knew how to '''take advantage of''' the situation''. | #:: ''She knew how to '''take advantage of''' the situation''. | ||
# to operate (eg, a machine) | # to operate (eg, a machine) | ||
# (''colloquial, figurative'') to exploit someone | # (''colloquial, figurative'') to exploit someone | ||
# (''colloquial, figurative'') to manipulate someone | |||
# (''colloquial, figurative'') to know how to anger someone | |||
====Inflection==== | ====Inflection==== | ||