Sudrey Norse: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| (5 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
{{Infobox language | {{Infobox language | ||
|name=Sudrey Norse | |name=Sudrey Norse | ||
|nativename={{ | |nativename={{l|sdno|Agharsca}} | ||
|pronunciation= | |pronunciation=ˈə.ɣəɾ.skə, ˈə.jəɾ.ʃcə | ||
|ethnicity=Sudrey Scots | |ethnicity=Sudrey Scots | ||
|states=[[w:Suðreyjar|Suðreyjar]] | |states=[[w:Suðreyjar|Suðreyjar]] | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
|dia1=Eastern | |dia1=Eastern | ||
|dia2=Western | |dia2=Western | ||
|dia3=[[ | |dia3=[[Mannish Scots Norse|Mannish]] | ||
|familycolor=Indo-European | |familycolor=Indo-European | ||
|nation=Scotland | |nation=Scotland | ||
| Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
Sudrey Norse (endonym: {{ | Sudrey Norse (endonym: {{l|sdno|Agharsca}} W. /ˈə.ɣəɾ.skə/, E. /ˈə.jəɾ.ʃcə/) was a West Nordic dialect continuum natively spoken throughout Suðreyjar, being the dominant language of the isles. It had recieved heavy influence from Scots Gaelic over the centuries, Gaelic having contributed heavily to the spelling conventions of the language, and likely being the primary pushing force behind the development of the broad/slender distinction in Sudrey Norse. | ||
Sudrey Norse had three main dialects, Eastern, Western, and | Sudrey Norse had three main dialects, Eastern, Western, and Mannish, corresponding to the Inner and Outer Hebrides, as well as the Isle of Man. These dialects were often nearly unintelligible, to the point they were often referred to as separate languages for most of its lifespan. Reportedly the Mannish dialect is still spoken in a few small villages in the north of the isle, though the language of those villages needs far more research in order to conclude what the language is, and if it's even a singular language. | ||
==History== | ==History== | ||
| Line 43: | Line 43: | ||
===Modern=== | ===Modern=== | ||
Sudrey Norse is typically considered extinct, having developed into Scots Norse centuries ago, though some claims have sparked the idea it may still be spoken in the north of the Isle of Man. Though these claims are largely lacking evidence, there is some truth, a Nordic language has been loosely noted in the north of the Isle, but it's critically under-researched, so it cannot currently be claimed to be a form of Sudrey Norse. | Sudrey Norse is typically considered extinct, having developed into Scots Norse centuries ago, though some claims have sparked the idea it may still be spoken in the north of the Isle of Man. Though these claims are largely lacking evidence, there is some truth, a Nordic language has been loosely noted in the north of the Isle, but it's critically under-researched, so it cannot currently be claimed to be a form of Sudrey Norse. | ||
==Development== | |||
===Pre-Scots Norse=== | |||
*lengthening of stressed vowels in open syllables | |||
*loss of gemination of non-sonorants. | |||
*final /r̩/ and nominal singular /ɑr, ir/ > /ə/ | |||
*final front vowels > /ʲə/, final back vowels to /ə/ | |||
*hl, hv, hr > l, v, r | |||
*/ɣ/ > /g/ | |||
*/w/ > /v/, causing /f/ [v] to merge back with [f], thus "arfa" [ɑr.vɑ] > [ɑr.fə] (modern /əɾf/) | |||
*/θ, ð/ > /t, d/, with a few cases of /θ, ð/ > /f, v/ | |||
*diphthong flattening, /øy, ɒu, ɛi/ > /øː, oː, eː/ | |||
*merger of mid-high and mid-low vowels | |||
*e > ja occasionally when Proto-Germanic *e (typically becomes ja in Old Norse anyways) | |||
*/Cj/ > /Cʲ/ | |||
===Sudrey Norse=== | |||
*development of slender/broad/plain distinction | |||
*front round vowels break to /jV/, where /V/ is a round back vowel | |||
*short vowels > /ɪ, ɛ, ə, ʊ, ɔ/ | |||
*long vowels > /i, e, ɑ, u, o/ | |||
*(Western only) Loss of all gemination, including sonorants. | |||
*loss of /ə/ between two sonorants (such as /jər/ > /ir/), unless part of an inflectional ending. | |||
*unstressed vowels to /ə/. | |||
*/r/ becomes /ɾ/ intervocalically<sup>?</sup> | |||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
| Line 98: | Line 123: | ||
|- | |- | ||
! rowspan=2 | | ! rowspan=2 | | ||
! | ! colspan=2 | front | ||
! colspan=2 | | ! colspan=2 | back | ||
|- | |- | ||
! | ! short | ||
! | ! long | ||
! short | |||
! long | |||
|- | |- | ||
! | ! high | ||
| ɪ | |||
| i | | i | ||
| | | ʊ | ||
| u | | u | ||
|- | |- | ||
! | ! mid | ||
| | | ɛ | ||
| e | | e | ||
| | | ɔ | ||
| o | | o | ||
|- | |- | ||
! | ! low | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | ə | ||
| ɑ¹ | |||
| | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
#Probably closer to /æ/ in Eastern. | |||
==Morphology== | ==Morphology== | ||
===Nouns=== | ===Nouns=== | ||
====Masculines==== | |||
==== | ====Feminines==== | ||
===Adjectives=== | |||
===Prepositions=== | |||
===Verbs=== | |||
==Syntax== | |||
===Word order=== | |||
Scots Norse word order is incredibly strict, relying more on particles than word order for changing the sentence type. The typical order is: | |||
#Preverbal particle(s) | |||
#Verb | |||
#Postverbal particle(s) | |||
#Subject | |||
#Preposition(s) (usually) | |||
#Direct object or predicate adjective | |||
#Indirect object | |||
An example: | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(1)|abbreviations=DIR:direct case | |||
| ètir mic hin fiòda. | |||
| eat.PRES 1sg the food.DIR | |||
| I eat the food. | |||
}} | |||
Prepositions are placed largely as in English, but the usage can often differ, eg. "i" ("in") goes before the direct object, but is also used for many other things, such as "under" in "under construction" ("i miùeghi", literally "in building"). | |||
Adjectives and genitives, much like in Gàidhlig, come after the noun, eg. "blòemh ròdh" for "red flower" and "blòemh mì" for "my flower". | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(2)|abbreviations=DIR:direct case | |||
|{blòmir un in} blòm ròda mìn. | |||
|{bloom.PRES CONT} flower.DIR red.DIR 1sg.POSS | |||
| | |||
}} | |||
===Questions and answers=== | |||
Scots Norse lacks a true equivalent to "no", the closest thing being "è(gh)" ("not"), which can often be used on it's own when a form of "be" + "not" suffices for an answer, as in: | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(3)|abbreviations=DIR:direct case | |||
| vàrt mèlir tic vidmì? | |||
| Q speak.PRES 2sg with.1sg | |||
| Will you speak with me? | |||
}} | |||
{{interlinear|lang=snon|number= (3.1)|indent=6 | |||
| ègi | |||
| NEG | |||
| I won't | |||
}} | |||
Following this usage of "ègh", "ghià" (Old Norse "já") is often used as an affirmative, as in: | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(4)|abbreviations=DIR:direct case | |||
| vàrt ètist tic màni-màls vidmìnic? | |||
| Q eat.FUT 2sg dinner.DIR with.1sg.EMP | |||
| Will you eat dinner with me? | |||
}} | |||
{{interlinear|lang=snon|number= (4.1)|indent=6 | |||
| ghià! | |||
| AFF | |||
| I will! | |||
}} | |||
As has likely been noticed by now, questions consistently contain "vàrt" at the beginning, this is a general question particle, akin to Gàidhlig "an". | |||
==="To be"=== | |||
====Existential ''bì''==== | |||
Likely under the influence of Irish, the verb "bìodh" (Old Norse "bíða") shifted to an existential copula, expressing existence, location, and condition, rather than an impersonal one, while an odd development, the extreme influence of the Gaelic languages does well explain it, in this sense it's most often spelt "bì", with the various endings being appended with an apostrophe, as in "bì'ir" or "bì'adhist", in these forms it is often pronounced /bj-/, thus /bjəjʃt/ for "bì'adhist". | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(5)|abbreviations=DIR:direct case | |||
|bìdir Gud | |||
|EXIST.PRES God.DIR | |||
|God exists | |||
}} | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(6)|abbreviations=DIR:direct case | |||
|bìdir hìnar eplar on hìnan bordi | |||
|EXIST.PRES the.PL.DIR apple.PL.DIR on the.DAT table.DAT | |||
|the apples are on the table | |||
}} | |||
''bì'' has developed in such a way where a noun phrase cannot directly act as the predicate, instead needing to be preceded by ''u'', as in: | |||
==== | ====Copulative ''vèr''==== | ||
= | The verb {{l|snon|vèr}} acts as the so-called "equative 'to be'", eg. the verb "to be" as used to mean "X = Y", as in: | ||
== | {{interlinear|lang=snon|number=(8) | ||
|vèrir mic sèl | |||
|COP.PRES 1sg happy | |||
|I am happy | |||
}} | |||
"vèr" in the present tense can often be dropped when paired with an emphatic pronoun, compare '''''vèrir mic hin tèter.''''' vs. '''''mìnich hin tèter.''''', both meaning "I am the teacher." | |||
When saying "this/that is", "tesi" and "tan" are used, with the verb dropped in the present tense. | |||
:(5a) ''tesi tèter mìn'' "This (is) my teacher" | |||
:(5b) ''tan hin tèter'' "That's the teacher" | |||
"in him/her" can also be used with an adjective to intensify it. | |||
{{interlinear|lang=snon|number=(9) | |||
|vèrir han sèl inhans | |||
|COP.PRES 3sg.M happy in.3sg.M | |||
|He is happy | |||
}} | |||
== | {{interlinear|lang=snon|number=(10) | ||
|vèrir hàna brìa inhena | |||
|COP.PRES 3sg.F beautiful in.3sg.F | |||
|She is beautiful | |||
}} | |||
==Texts== | ==Texts== | ||
===UDHR Article 1=== | ===UDHR Article 1=== | ||
| Line 780: | Line 869: | ||
[[Category:A posteriori]] | [[Category:A posteriori]] | ||
[[Category:Germanic languages]] | [[Category:Germanic languages]] | ||
[[Category:Sudrey Norse|Sudrey Norse]] | [[Category:Sudrey Norse language|Sudrey Norse]] | ||