Chlouvānem/218 Sample Sentences: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→76–100) |
m (→101–125) |
||
Line 722: | Line 722: | ||
}} | }} | ||
104. | 104. | ||
{{Gloss | |||
| phrase = ejulyom lat sāṭmirtirmai. | |||
| gloss = hither. <small>1SG.EXESS</small>. sit_beside.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.COMMON.INTERIOR</small>. | |||
| translation = Sit here by me. | |||
}} | |||
105. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = menire sām nenyau mbulju natenædhmai. | |||
| gloss = tomorrow. until. this-<small>ACC</small>. secret-<small>ACC.SG</small>. keep_inside.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>. | |||
| translation = Keep this secret until tomorrow. | |||
}} | |||
106. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = muhįs lā talāvi. | |||
| gloss = <small>1PL.ESS</small>. with. come.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = Come with us. | |||
}} | |||
107. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = sįs lā laltaih dårbhamaite. | |||
| gloss = <small>2SG.INFORM.ESS</small>. with. friend-<small>ACC.PL</small>. lead.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>. | |||
| translation = Bring your friends with you. | |||
}} | |||
108. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = thyatimai. | |||
| gloss = be_careful.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = Be careful. | |||
}} | |||
109. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = lunāyu målvite. | |||
| gloss = tea-<small>ACC.SG</small>. take.<small>OPT.IMPF-EXP-2SG.EXTERIOR-AGENT</small>. | |||
| translation = Have some tea. | |||
}} | |||
110. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = kælem demyā thudam no hulābdān laltyāt nīdat. | |||
| gloss = Kælem.<small>DIR</small>. <small>REFL.GEN.DIR</small>. dog.<small>DIR.SG</small>. and. good. friend-<small>DIR.DU</small>. be.<small>IND.PAST-EXP-3DU.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = Kælem<ref>''Pip'' in the source; ''Kælem'' is an affectionate diminutive of the given name ''Kāltarvān''.</ref> and his dog were great friends. | |||
}} | |||
111. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = lilemāvya jalgudām no ñæltāglūkivā jali. | |||
| gloss = Lilemāvya.<small>DIR</small>. Jalgudām.<small>DIR</small>. and. sister-brother-<small>DIR.DU</small>. be.<small>IND.PRES-EXP-3DU.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = Lilemāvya and Jalgudām<ref>''John and Elizabeth'' in the source.</ref> are brother and sister. | |||
}} | |||
112. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = sāmi lili no gimmālęe peithiṣyara. | |||
| gloss = <small>2SG.INFORM.DIR</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. together. go.<small>MULTIDIR.IND.FUT-EXP-1DU.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = You and I will go together. | |||
}} | |||
113. | |||
{{Gloss | |||
| phrase = yaiva geire prāgdeire no uldaika. | |||
| gloss = all. door-<small>DIR.PL</small>. window-<small>DIR.PL</small>. and. open.<small>IND.PAST-EXP-3PL.PATIENT.EXTERIOR</small>. | |||
| translation = They opened all the doors and windows. | |||
}} | |||
114. | |||
==Footnotes== | ==Footnotes== | ||
[[Category:Chlouvānem]] | [[Category:Chlouvānem]] |