924
edits
Line 1,081: | Line 1,081: | ||
And lead us not into temptation, ok leder oss ikke i på frissthellse, | And lead us not into temptation, ok leder oss ikke i på frissthellse, | ||
but deliver us from evil. men tillever oss fra ande. | but deliver us from evil. men tillever oss fra ande. | ||
A small poem in English, then in Standard Alska and its dialects: | |||
English: There once was a man from Japan SA: Der var en mann fra japan | |||
Whose limericks had not many a fan Hves limerer havdde ingen mange fanatikker | |||
When asked why he said: Nør spårgte hvorfer han sagdde: | |||
It is because I always try to fit as many syllables into the last line as I possibly can Det er for jeg altid prøver ett fidde somm mange syllaber i den sisde linje somm jeg mulige kan | |||
NA: Der va en mann frå japan EA: Der vor in mann fra japan | |||
hves limerer havde inge mange fanatiker Hvis lim'rer hade ing'n mang' fanatikker | |||
Nor sporgte hvorfor han sagde: Nor sporgte hvorfor han sade: | |||
Det er forde jeg alltid prøver i fedde sum mange sylaber i den siste linje sum jeg kan Din e forde jeg altid prøve å f'd som mang' sillaber i din sisti line som jeg kan | |||
WA: RG | |||
JS |
edits