Sharqi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Stem 1) |
|||
Line 82: | Line 82: | ||
**(''vowel''): vowel that is usually dropped unless it violates phonotactics. Sometimes unpredictable. | **(''vowel''): vowel that is usually dropped unless it violates phonotactics. Sometimes unpredictable. | ||
*Before a suffix beginning in a vowel, the ''a'' in ''-aL'' in the perfect and imperfect is dropped (if applicable and allowed). This is represented with square brackets (i.e. ''[a]''). | *Before a suffix beginning in a vowel, the ''a'' in ''-aL'' in the perfect and imperfect is dropped (if applicable and allowed). This is represented with square brackets (i.e. ''[a]''). | ||
*The ''(a/i)'' after ''F'' is dropped if possible, even if phonotactics require the ''F'' to be changed - e.g. ''katab'' "he wrote", ''ay tigtib'' "do not write". On the other hand, the ''(a/i)'' or ''[a]'' after ''C'' is generally dropped only if that will lead to no consonant changes - e.g. '' | *The ''(a/i)'' after ''F'' is dropped if possible, even if phonotactics require the ''F'' to be changed - e.g. ''katab'' "he wrote", ''ay tigtib'' "do not write". On the other hand, the ''(a/i)'' or ''[a]'' after ''C'' is generally dropped only if that will lead to no consonant changes - e.g. ''yikatabúu'' "they write" (not ''*yikadbúu''). | ||
:e.g. ''sabar'' "he broke" + ''-ag'' "you (object)" → ''sabrag'' "he broke you" (not *''sabarag'') | :e.g. ''sabar'' "he broke" + ''-ag'' "you (object)" → ''sabrag'' "he broke you" (not *''sabarag'') | ||
::BUT ''baddal'' "he changed" + ''-ag'' → ''baddalag'' "he changed you" (*''baddlag'' violates phonotactics). | ::BUT ''baddal'' "he changed" + ''-ag'' → ''baddalag'' "he changed you" (*''baddlag'' violates phonotactics). | ||
Line 101: | Line 101: | ||
! !! colspan="2" | Imperfect !! colspan="2" | Subjunctive !! colspan="2" | Perfect !! colspan="2" | Gerundive !! colspan="2" | Imperative !! colspan="2" | Jussive | ! !! colspan="2" | Imperfect !! colspan="2" | Subjunctive !! colspan="2" | Perfect !! colspan="2" | Gerundive !! colspan="2" | Imperative !! colspan="2" | Jussive | ||
|- | |- | ||
| <center>1S</center> || <center>'''''iFaC[a]L'''''</center> || <center>''iqad[a]l''</center>|| <center>'''''iF(i)CíL'''''</center> || <center>''iqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLku'''''</center> || <center>''qadalku''</center>|| <center>''''' | | <center>1S</center> || <center>'''''iFaC[a]L'''''</center> || <center>''iqad[a]l''</center>|| <center>'''''iF(i)CíL'''''</center> || <center>''iqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLku'''''</center> || <center>''qadalku''</center>|| <center>'''''FaCíiLay'''''</center> || <center>''qadíilay''</center>||<center>'''''íF(a)CaL'''''</center> || <center>''íqdal''</center> || <center>'''''íF(a)CaL'''''</center> || <center>''íqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>2S</center> || <center>'''''tiFaC[a]L'''''</center> || <center>''tiqad[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaCaLka'''''</center> || <center>''qadalka''</center> || <center>''''' | | <center>2S</center> || <center>'''''tiFaC[a]L'''''</center> || <center>''tiqad[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaCaLka'''''</center> || <center>''qadalka''</center> || <center>'''''FaCíiLag'''''</center> || <center>''qadíilag''</center>|| <center>'''''FíCaL'''''</center> || <center>''qídal''</center>|| <center>'''''tíF(i)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3SM</center> || <center>'''''yiFaC[a]L'''''</center> || <center>''yiqad[a]l''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíL'''''</center> || <center>''yiqdíl''</center>|| <center>'''''FaC[a]L'''''</center> || <center>''qad[a]l''</center> || <center>''''' | | <center>3SM</center> || <center>'''''yiFaC[a]L'''''</center> || <center>''yiqad[a]l''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíL'''''</center> || <center>''yiqdíl''</center>|| <center>'''''FaC[a]L'''''</center> || <center>''qad[a]l''</center> || <center>'''''FaCíiLaw'''''</center> || <center>''qadíilaw''</center>|| <center>'''''yíF(a)CaL'''''</center> || <center>''yíqdal''</center>|| <center>'''''yíF(a)CaL'''''</center> || <center>''yíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>3SF</center> || <center>'''''tiFaC[a]L'''''</center> || <center>''tiqad[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaC(a)Lad'''''</center> || <center>''qadlad''</center> || <center>''''' | | <center>3SF</center> || <center>'''''tiFaC[a]L'''''</center> || <center>''tiqad[a]l''</center>|| <center>'''''tiF(i)CíL'''''</center> || <center>''tiqdíl''</center>||<center>'''''FaC(a)Lad'''''</center> || <center>''qadlad''</center> || <center>'''''FaCiiLaád'''''</center> || <center>''qadiilaád''</center>|| <center>'''''tíF(a)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center>|| <center>'''''tíF(a)CaL'''''</center> || <center>''tíqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>1P</center> || <center>'''''niFaC[a]L'''''</center> || <center>''niqad[a]l''</center>|| <center>'''''niF(i)CíL'''''</center> || <center>''niqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLna'''''</center> || <center>''qadalna''</center> || <center>''''' | | <center>1P</center> || <center>'''''niFaC[a]L'''''</center> || <center>''niqad[a]l''</center>|| <center>'''''niF(i)CíL'''''</center> || <center>''niqdíl''</center>|| <center>'''''FaCaLna'''''</center> || <center>''qadalna''</center> || <center>'''''FaCíiLan'''''</center> || <center>''qadíilan''</center>|| <center>'''''níF(a)CaL'''''</center> || <center>''níqdal''</center>|| <center>'''''níF(a)CaL'''''</center> || <center>''níqdal''</center> | ||
|- | |- | ||
| <center>2P</center> || <center>'''''tiFaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''tiqadlúun''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center>||<center>'''''FaCaLkúun'''''</center> || <center>''qadalkúun''</center> || <center>'''''FaCiiLkúun'''''</center> || <center>''qadiilkúun''</center>|| <center>'''''FíC(i)Lu'''''</center> || <center>''qídlu''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center> | | <center>2P</center> || <center>'''''tiFaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''tiqadlúun''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center>||<center>'''''FaCaLkúun'''''</center> || <center>''qadalkúun''</center> || <center>'''''FaCiiLkúun'''''</center> || <center>''qadiilkúun''</center>|| <center>'''''FíC(i)Lu'''''</center> || <center>''qídlu''</center>|| <center>'''''tiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''tiqdilúun''</center> | ||
Line 115: | Line 115: | ||
| <center>3P</center> || <center>'''''yiFaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''yiqadlúún''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLuú'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>||<center>'''''FaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''qadlúun''</center> || <center>'''''FaCiiLúun'''''</center> || <center>''qadiilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center> | | <center>3P</center> || <center>'''''yiFaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''yiqadlúún''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLuú'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>||<center>'''''FaC(a)Lúun'''''</center> || <center>''qadlúun''</center> || <center>'''''FaCiiLúun'''''</center> || <center>''qadiilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center>|| <center>'''''yiF(i)CiLúun'''''</center> || <center>''yiqdilúun''</center> | ||
<!--|- | <!--|- | ||
| <center>IMP</center> || <center>'''''yiFaC(a)Las'''''</center> || <center>''yiqadlas''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíLas'''''</center> || <center>''yiqdílas''</center>|| <center>'''''FáC(a)Las'''''</center> || <center>''qádlas''</center> || <center>''''' | | <center>IMP</center> || <center>'''''yiFaC(a)Las'''''</center> || <center>''yiqadlas''</center>|| <center>'''''yiF(i)CíLas'''''</center> || <center>''yiqdílas''</center>|| <center>'''''FáC(a)Las'''''</center> || <center>''qádlas''</center> || <center>'''''FaCíiLays'''''</center> || <center>''qadíilays''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>|| <center>'''''yíF(a)CiLas'''''</center> || <center>''yíqdilas''</center>--> | ||
|} | |} | ||
Line 121: | Line 121: | ||
*If ''F'' is:- | *If ''F'' is:- | ||
**w: ''i'' becomes ''u'' before ''w'', with ''uw'' becoming ''uu'' before a consonant - e.g. ''yuwadad'' "he loves" (from ''*yiwadad''). | **w: ''i'' becomes ''u'' before ''w'', with ''uw'' becoming ''uu'' before a consonant - e.g. ''yuwadad'' "he loves" (from ''*yiwadad''). | ||
**y: ''iy'' becomes ''ii'' before a consonant - e.g. ''al | **y: ''iy'' becomes ''ii'' before a consonant - e.g. ''al tiibís'' "she/it does not dry" (from ''*tiybís''). | ||
**Ø: preceding ''i'' becomes ''a'' in the imperfect and | **Ø: preceding ''i'' becomes ''a'' in the imperfect and lengthened in the subjunctive/jussive - e.g. ''yaahal'' "it is enough" (from ''*yiØahal''), ''ay yiíhal'' "let it not be enough" (from *''yíØhal''). | ||
**A guttural letter (''G'': ', h, c, x): when intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel - e.g. ''yaxamal'' "he carries" (from ''*yixamal'')<!--, ''ay | **A guttural letter (''G'': ', h, c, x): when intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel - e.g. ''yaxamal'' "he carries" (from ''*yixamal'')<!--, ''ay tácraf'' "don't rest" (from ''tícraf'')-->. | ||
*If ''C'' is:- | *If ''C'' is:- | ||
**y, yC, or Cy: | **y, yC, or Cy: | ||
***''ay(a)/ya'' becomes ''ee'' - e.g. ''keed'' "he walked/went" (from ''*kayad''). | ***''ay(a)/ya'' becomes ''ee'' - e.g. ''keed'' "he walked/went" (from ''*kayad''). | ||
***''yi(i)'' becomes ''ii'' - e.g. '' | ***''yi(i)'' becomes ''ii'' - e.g. ''al tikiíd'' "you do not walk/go" (from ''*tikyíd''). | ||
***''ayii'' becomes ''ey'' - e.g. '' | ***''ayii'' becomes ''ey'' - e.g. ''kéydaw'' "him walking/going" (from ''*kayíidaw''). | ||
**w, wC, or Cw: | **w, wC, or Cw: | ||
***''aw(a)/wa'' becomes ''oo'' - e.g. ''koon'' "he was/became" (from ''*kawan''). | ***''aw(a)/wa'' becomes ''oo'' - e.g. ''koon'' "he was/became" (from ''*kawan''). | ||
***''wi(i)'' becomes ''uu'' (and makes preceding ''i'' into ''u'') - e.g. '' | ***''wi(i)'' becomes ''uu'' (and makes preceding ''i'' into ''u'') - e.g. ''al tukuún'' "she does not become" (from ''*tikwín''). | ||
***''awii'' becomes ''oy'' - e.g. '' | ***''awii'' becomes ''oy'' - e.g. ''kóynaw'' "him being" (from ''*kawíinaw''). | ||
**Ø, ØC, or CØ: | **Ø, ØC, or CØ: | ||
***''aØ(a)/Øa'' becomes ''aa'' - e.g. ''laag'' "he sent" (from ''*laØag''). | ***''aØ(a)/Øa'' becomes ''aa'' - e.g. ''laag'' "he sent" (from ''*laØag''). | ||
***''Øi(i)'' becomes ''ii''<!--or aa?''--> - e.g. '' | ***''Øi(i)'' becomes ''ii''<!--or aa?''--> - e.g. ''al tiliíg'' "she doesn't send" (from ''*tilØíg''). | ||
***''aØii'' becomes ''ay'' - e.g. ''láygaw'' "him sending" (from ''* | ***''aØii'' becomes ''ay'' - e.g. ''láygaw'' "him sending" (from ''*laØíigaw''). | ||
**G: | **G: | ||
***''aGii'' in gerundive becomes ''iGii'' - e.g. '' | ***''aGii'' in gerundive becomes ''iGii'' - e.g. ''mixíiraw'' "him being kind/merciful" | ||
***When intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel. | ***When intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel. | ||
*If ''L'' is:- | *If ''L'' is:- | ||
Line 144: | Line 144: | ||
***''(a)ya'' becomes ''ay'' - e.g. ''sallayd'' "she prayed" (from ''*sallayad''). | ***''(a)ya'' becomes ''ay'' - e.g. ''sallayd'' "she prayed" (from ''*sallayad''). | ||
***Final ''iy'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''silli'' "pray" (from ''*silliy''). | ***Final ''iy'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''silli'' "pray" (from ''*silliy''). | ||
***''yuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. '' | ***''yuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. ''yinasúun'' "they forget" (from ''*yinasyúun''). | ||
<!-- | <!-- | ||
**''ayuu'' becomes ''aw'' - e.g. ''yisallaẃn'' "they pray" (from ''*yisallayuún'') | **''ayuu'' becomes ''aw'' - e.g. ''yisallaẃn'' "they pray" (from ''*yisallayuún'') | ||
**''iyuu'' becomes ''uu'' - e.g. '' | **''iyuu'' becomes ''uu'' - e.g. ''al tisillúun'' "you ''(pl.)'' do not pray" (from ''*tisilliyuún'') | ||
--> | --> | ||
***The gerundive takes the base ''FaCíy-'' ('' | ***The gerundive takes the base ''FaCíy-'' (''FaCíi-'' before a consonant). | ||
**w: | **w: | ||
***''(a)wa'' becomes ''aw'' - e.g. ''cafawd'' "she forgave" (from ''*cafwad''). | ***''(a)wa'' becomes ''aw'' - e.g. ''cafawd'' "she forgave" (from ''*cafwad''). | ||
***Final ''iw'' becomes ''u'' (''uu'' before a consonant) and makes preceding ''i'' into ''u'' - e.g. ''cufu'' "forgive" (from ''*cifiw''). | ***Final ''iw'' becomes ''u'' (''uu'' before a consonant) and makes preceding ''i'' into ''u'' - e.g. ''cufu'' "forgive" (from ''*cifiw''). | ||
***''wuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. '' | ***''wuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. ''yacafúun'' "they forgive" (from ''*yicafwúun''). | ||
***''awuu'' becomes ''ow'' - e.g. '' | ***''awuu'' becomes ''ow'' - e.g. ''yiqandhówn'' "they get a fever" (from ''*yiqandhawúun''). | ||
***''iwuu'' becomes ''uu'' e.g. ''ay | ***''iwuu'' becomes ''uu'' e.g. ''ay ticfúun'' "do not forgive ''(pl.)''" (from ''*ticfiwúun'') | ||
***The gerundive takes the base ''FaCúw-'' ('' | ***The gerundive takes the base ''FaCúw-'' (''FaCúu-'' before a consonant). | ||
**Ø: | **Ø: | ||
***''aØ(a)/Øa'' becomes ''aa'' - e.g. ''nashaad'' "she took/lifted" (from ''*nashaØad''). | ***''aØ(a)/Øa'' becomes ''aa'' - e.g. ''nashaad'' "she took/lifted" (from ''*nashaØad''). | ||
***Final ''iØ'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''nishi'' "take/lift" (from ''*nishiØ''). | ***Final ''iØ'' becomes ''i'' (''ii'' before a consonant) - e.g. ''nishi'' "take/lift" (from ''*nishiØ''). | ||
***''Øuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. '' | ***''Øuu'' becomes ''uu'' after a consonant - e.g. ''yinashúun'' "they take/lift" (from ''*yinashØúun''). | ||
***''aØuu'' becomes ''ow'' - e.g. '' | ***''aØuu'' becomes ''ow'' - e.g. ''yuwaddówn'' "they finish" (from ''*yiwaddaØúun'') | ||
***''iØuu'' becomes ''uu'' e.g. '' | ***''iØuu'' becomes ''uu'' e.g. ''al tinshúun'' "you ''(pl.)'' do not take/lift" (from ''*tinshiØúun'') | ||
***The gerundive takes the base ''FaCíy-'' ('' | ***The gerundive takes the base ''FaCíy-'' (''FaCíi-'' before a consonant). | ||
**G: Preceding short vowel assimilates to following vowel | **G: Preceding short vowel assimilates to following vowel. | ||
*Normal sandhi rules apply - e.g. ''sallaygu'' "I prayed" (from ''*sallay-ku''). | *Normal sandhi rules apply - e.g. ''sallaygu'' "I prayed" (from ''*sallay-ku''). | ||
*For quinquiliteral verbs, replace ''C'' with ''CaCC''/''CiCC'' (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. ''dhamastar'', ''yidhamastar'', ''yidhimistír'' "complete". If one of the consonants is ''w'' or ''y'', the aforementioned simplifications apply and the unnecessary ''a''/''i'' is not added - e.g. ''targoon'', ''yitargoon'', ''yuturguún'', '' | *For quinquiliteral verbs, replace ''C'' with ''CaCC''/''CiCC'' (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. ''dhamastar'', ''yidhamastar'', ''yidhimistír'' "complete". If one of the consonants is ''w'' or ''y'', the aforementioned simplifications apply and the unnecessary ''a''/''i'' is not added - e.g. ''targoon'', ''yitargoon'', ''yuturguún'', ''targúumaw'' "translate" (from ''*taragwam'', ''*yitaragwam'', ''*yitirigwím'', ''*taragwíimaw''). In forms where no simplifications can take place, however, the extra vowel is added - e.g. ''tar<b>a</b>gwaámi'' "translator". | ||
<!-- Might change this to ''wa/ya'' becoming ''o/e'', ''wi/yi'' becoming ''u/i'', and ''waa/yaa'' becoming ''oo''/''ee'' --> | <!-- Might change this to ''wa/ya'' becoming ''o/e'', ''wi/yi'' becoming ''u/i'', and ''waa/yaa'' becoming ''oo''/''ee'' --> | ||
<!--- Some ideas: | <!--- Some ideas: | ||
Line 185: | Line 185: | ||
*Formed with ''as-''. | *Formed with ''as-''. | ||
---> | ---> | ||
====Tenses==== | |||
=====Simple tenses===== | |||
=====Compound tenses===== | |||
*Present progressive: Imperfect (minus suffixes) + Perfect of ''-(ah)alaw'' - e.g. ''yikeed(ah)alaw'' "he is walking/going". | |||
**This is derived from the defective verb ''halaw'' "he is present" (notice that it has present meaning despite the perfect form) | |||
*Past progressive: Imperfect (minus suffixes) + Perfect of ''nabar'' "he was present" - e.g. ''yikeed nabarúun'' "they were walking/going". | |||
==Syntax== | ==Syntax== |
Revision as of 21:36, 13 August 2018
Sharqi (native: Af Sharqi) is an Ethio-Semitic language.
Introduction
Sharqi is an Ethiopian Semitic language heavily inspired by Somali.
Phonology
Orthography
Consonants
Vowels
Prosody
Stress
Intonation
Phonotactics
Morphophonology
Morphology
Pronouns
Personal Pronouns
Independent | Clitic | Possessive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Stressed | Unstressed | Subject | Object | Independent | Dependent | |
(+ poss.) |
Verbs
Stem 1
Stem 1 is the base form of a verb. The citation form is the 3rd person singular masculine perfect.
- F-C-L is used as the generic verb (with qadal "kill" as the example verb).
- F: first root consonant
- C: second root consonant (for geminated or quadriliteral verbs, this represents the middle two consonants)
- L: third root consonant
- (vowel): vowel that is usually dropped unless it violates phonotactics. Sometimes unpredictable.
- Before a suffix beginning in a vowel, the a in -aL in the perfect and imperfect is dropped (if applicable and allowed). This is represented with square brackets (i.e. [a]).
- The (a/i) after F is dropped if possible, even if phonotactics require the F to be changed - e.g. katab "he wrote", ay tigtib "do not write". On the other hand, the (a/i) or [a] after C is generally dropped only if that will lead to no consonant changes - e.g. yikatabúu "they write" (not *yikadbúu).
- e.g. sabar "he broke" + -ag "you (object)" → sabrag "he broke you" (not *sabarag)
- BUT baddal "he changed" + -ag → baddalag "he changed you" (*baddlag violates phonotactics).
- Some verbs have aa after the first root consonant instead of a - e.g. baarag "bless". In this case, it is never dropped. Any high tones that would apply to a are applied to the second a of aa (i.e. aá).
- The infinitive takes the form FáCL(i) if the cluster CL is not forbidden (with the -i inserted if C is not y or w). If it is forbidden, the infinitive takes the form FáCaL.
Infinitive (m.) | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Verbal Noun (f.) | ||||||||||||
Agent (m.) | ||||||||||||
Agent (f.) | ||||||||||||
Imperfect | Subjunctive | Perfect | Gerundive | Imperative | Jussive | |||||||
There are various modifications depending on the root consonants:
- If F is:-
- w: i becomes u before w, with uw becoming uu before a consonant - e.g. yuwadad "he loves" (from *yiwadad).
- y: iy becomes ii before a consonant - e.g. al tiibís "she/it does not dry" (from *tiybís).
- Ø: preceding i becomes a in the imperfect and lengthened in the subjunctive/jussive - e.g. yaahal "it is enough" (from *yiØahal), ay yiíhal "let it not be enough" (from *yíØhal).
- A guttural letter (G: ', h, c, x): when intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel - e.g. yaxamal "he carries" (from *yixamal).
- If C is:-
- y, yC, or Cy:
- ay(a)/ya becomes ee - e.g. keed "he walked/went" (from *kayad).
- yi(i) becomes ii - e.g. al tikiíd "you do not walk/go" (from *tikyíd).
- ayii becomes ey - e.g. kéydaw "him walking/going" (from *kayíidaw).
- w, wC, or Cw:
- aw(a)/wa becomes oo - e.g. koon "he was/became" (from *kawan).
- wi(i) becomes uu (and makes preceding i into u) - e.g. al tukuún "she does not become" (from *tikwín).
- awii becomes oy - e.g. kóynaw "him being" (from *kawíinaw).
- Ø, ØC, or CØ:
- aØ(a)/Øa becomes aa - e.g. laag "he sent" (from *laØag).
- Øi(i) becomes ii - e.g. al tiliíg "she doesn't send" (from *tilØíg).
- aØii becomes ay - e.g. láygaw "him sending" (from *laØíigaw).
- G:
- aGii in gerundive becomes iGii - e.g. mixíiraw "him being kind/merciful"
- When intervocalic, preceding short vowel assimilates to following vowel.
- y, yC, or Cy:
- If L is:-
- y:
- (a)ya becomes ay - e.g. sallayd "she prayed" (from *sallayad).
- Final iy becomes i (ii before a consonant) - e.g. silli "pray" (from *silliy).
- yuu becomes uu after a consonant - e.g. yinasúun "they forget" (from *yinasyúun).
- The gerundive takes the base FaCíy- (FaCíi- before a consonant).
- w:
- (a)wa becomes aw - e.g. cafawd "she forgave" (from *cafwad).
- Final iw becomes u (uu before a consonant) and makes preceding i into u - e.g. cufu "forgive" (from *cifiw).
- wuu becomes uu after a consonant - e.g. yacafúun "they forgive" (from *yicafwúun).
- awuu becomes ow - e.g. yiqandhówn "they get a fever" (from *yiqandhawúun).
- iwuu becomes uu e.g. ay ticfúun "do not forgive (pl.)" (from *ticfiwúun)
- The gerundive takes the base FaCúw- (FaCúu- before a consonant).
- Ø:
- aØ(a)/Øa becomes aa - e.g. nashaad "she took/lifted" (from *nashaØad).
- Final iØ becomes i (ii before a consonant) - e.g. nishi "take/lift" (from *nishiØ).
- Øuu becomes uu after a consonant - e.g. yinashúun "they take/lift" (from *yinashØúun).
- aØuu becomes ow - e.g. yuwaddówn "they finish" (from *yiwaddaØúun)
- iØuu becomes uu e.g. al tinshúun "you (pl.) do not take/lift" (from *tinshiØúun)
- The gerundive takes the base FaCíy- (FaCíi- before a consonant).
- G: Preceding short vowel assimilates to following vowel.
- y:
- Normal sandhi rules apply - e.g. sallaygu "I prayed" (from *sallay-ku).
- For quinquiliteral verbs, replace C with CaCC/CiCC (with the vowel corresponding to the bracketed one) - e.g. dhamastar, yidhamastar, yidhimistír "complete". If one of the consonants is w or y, the aforementioned simplifications apply and the unnecessary a/i is not added - e.g. targoon, yitargoon, yuturguún, targúumaw "translate" (from *taragwam, *yitaragwam, *yitirigwím, *taragwíimaw). In forms where no simplifications can take place, however, the extra vowel is added - e.g. taragwaámi "translator".
Tenses
Simple tenses
Compound tenses
- Present progressive: Imperfect (minus suffixes) + Perfect of -(ah)alaw - e.g. yikeed(ah)alaw "he is walking/going".
- This is derived from the defective verb halaw "he is present" (notice that it has present meaning despite the perfect form)
- Past progressive: Imperfect (minus suffixes) + Perfect of nabar "he was present" - e.g. yikeed nabarúun "they were walking/going".
Syntax
Constituent order
Primarily SOV