Schlaub/Lexicon: Difference between revisions
< Schlaub
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 10: | Line 10: | ||
*''Gein'' = tree | *''Gein'' = tree | ||
*''Fleid'' = ray | *''Fleid'' = ray | ||
*''Pluhn'' = honor | |||
*''schlaub'' = warm, temperate | *''schlaub'' = warm, temperate | ||
*''Tsieb'' = reed | *''Tsieb'' = reed | ||
Revision as of 12:01, 29 October 2018
use wiobian/wiebian words
- Möb = city; market
- Ntziel Vöhn aus Schraus Ndol = the best laid schemes of mice and men (lit. mice's schemes and men's plans)
- Schmein = autumn
- Txal = man, male
- Ved = woman, female
- Ntzog = language
- zein = cold
- gleb = to choose
- Gein = tree
- Fleid = ray
- Pluhn = honor
- schlaub = warm, temperate
- Tsieb = reed
- Schnas = sound
- schub = poor
- gluh = to heal
- mpag = narrow
- pfog = good
- tuß = beautiful
- schuhn = sick
- Te Mpeh = tempeh (Te = cake, Mpeh = soy)
- gauß = to prove, to check
- Nöl = seed, (slang) noob
- Schleb = place
- Schlähn Vei = tribe; nation-state
- Lab = dog
- nohn = to go
- Pfaub = stone
- lieg = to tell a lie; (obsolete) to express
- lau = to plant
- laun = smile
- Laul = song
- Laub = spring (season)
- Laud = shoe
- laug = to knit
- Laus = anise
- Lauß = wrinkle