![]() | We're back! Sorry, bad combo of sickness, funeral and a month-long trip abroad. The site is back now. ![]() |
Schlaub/Lexicon
< Schlaub
Jump to navigation
Jump to search
- tug 'to understand'
- Schmlein oß 'broken rice'
- Schmlein 'cooked rice'
- Schwas 'uncooked rice'
- schrös 'to hate'
- schwe 'my/our/your/one's own'
- schwahn 'purple'
- schwei 'to exist; to have'
- Weis
- Weis Fe 'rust'
- Weis Ngien 'patina'
- os 'only (unique)'
- Wahn 'moss'
- Wah 'duck'
- We 'pair, couple'
- Wes Dehn 'screwdriver'
- Bag 'point'
- Zieb 'bag'
- Ndus 'rain'
- X naus 'you X' (insult, lit. 'this X')
- no German na, Polish no, Yiddish nu, etc.
- ntla 'to pulverize'
- Tla 'flour'
- Kah 'crow'
- Mag = structure
- Hei 'body'
- Schwohn 'ink'
- Ntrleid 'block'
- Nklaub 'lid'
- Raub 'hole'
- Wieb = north
- Schab 'soup'
- schaub 'to hit'
- schnaub 'to grind'
- ntzog (to speak)
- hab hab (onomatopoeia for laughter)
- Kuh-Kuhn 'cuckoo'
- Kuh 'pigeon'
- pfeib 'to cook'
- Zaun 'boundary, border'
- Plaub 'feather'
- Aub 'river'
- aub 'to be obvious'
- ab 'question particle; ouch'
- Ad 'liver'
- Ag 'silver'
- Au 'gold'
- Äu 'vine'
- Äub 'ship'
- Schräh 'military'
- ndxeis 'to grow'
- Tleib 'student'
- Ra-Xid Tleib is a member of parliament
- schmaub 'to change'
- Es - tone
- zed - broken
- lob X (particle) 'way to go, X' / 'long live X'
- ub - dear, beloved, precious
- U - school, esp. university
- U Te Mple (Earth) Temple University (Earth!Hlou just uses whatever results in the funniest spellings)
- U Wis Gän Sien (Earth) University of Wisconsin
- U Pän (Earth) UPenn
- U Dre Xe (Earth) Drexel U
- I - instant, moment
- bis I - as soon as
- Ä - ploughshare, plough
- E - skirt
- Trlo - troll
- räh - small
- hahn - big
- Bub - a philosopher
- Schmleg Schmlin — composer using regular temperament theory
- Taum = smoke
- schmaß schmub = fun (from Spaß and spoob)
- An Schnrub = a Schlaub poetic meter with 8 syllables per line
- Kaub = star
- lub = to love
- dub = deep
- Mpfa = land
- Vug = to learn
- do dos = to do wrong
- Schnaud = elephant
- schon = ago
- schon glaub Schlaub = 9 years ago
- Mbäd = tool, instrument
- Mbäd Rein = musical instrument
- Se = road
- Laub = leaf
- Schlaub = year
- Nob = gift
- Schmaug = dragon
- nkeiß Mbob = welcome ("receive face")
- Glei = fringe, edge
- gleib = low
- blau = rare
- glau = beautiful
- wein = alas
- wein ___ = how unfortunate is ___ (e.g. wein xan = woe is me)
- Nleiß Beig Gluhn Schnoh = opulent luxury (lit. Pure gold, gem, carmine, spice)
- Jub-Jub = species of predatory bird
- jein = dunno
- Pfin Wus = tomorrow
- wus wus = farther and farther into the future, indefinitely
- Nkeiß zied bis zu Mlub Pfin Schuß tzau! = Happy birthday!
- schlieg schlieg = to flutter
- mpfein = to love
- Ngu = brick
- flau = sad
- Schläub = sleeve, husk
- Blieb-Blas = butterfly
- Ploß = child
- Ploß in ein Schwed = child of God
- Sen = year of age
- mblen = brown
- dsoh = to keep
- Glahn-Dlies = car
- dsaub = to discuss
- blag = to suckle
- Schrud = musical note
- schlaß = to decide
- Wug = thing; word, speech
- Huß = earth
- Gle Dän = kingdom
- Gle Mba = republic
- väus = beautiful
- Väus Nlab = mathematics
- Väus Ndob = anthropology
- Väus Drä Jun = biology
- glud = read
- schräd = to write
- pleb = common, frequent
- Aug = sheep
- Schlei = horse
- Dän = king
- Schwed = god
- blö = to trace
- Xin = eye
- wiß = flat
- Schwiß = plain
- Nän = water
- flub = to fail
- glub = to dream
- dzah = copula (not used for "is ADJ")
- dzeib "to sizzle"
- Zeib "lyre"
- Seib "frost"
- xeib "radiant"
- schreib "to scratch"
- Möb = city; market
- mläus = to strum
- raug = find
- Mlob = use
- Ntzuh Vöhn Schraus Ndob = the best laid schemes of mice and men (lit. mice's schemes and men's plans)
- Nrus = winter
- Schmin = autumn
- Pfein = summer
- xäub = yellow
- mpfe = red
- Rein = music (as an art)
- Ndob Rein = composer
- Glon = musicology
- Ve = group
- Ve Rein = orchestra, ensemble
- Ve Glon = society of music (not an orchestra or ensemble)
- Fe = iron
- ba = to come
- Eib = part
- ndöß = to worship
- Txab = (colloquial) man, male
- Ved = (colloquial) woman, female
- Ntzog = language
- tsein = cold
- gleb = to choose
- Gein = tree
- Fleid = ray
- Mpluhn = honor
- schlaub = warm, temperate
- Tsieb = reed
- Schnas = sound
- schub = poor
- gluh = to heal
- mpag = narrow
- vög = good
- tuß = beautiful
- schuhn = sick
- Te Mpeh = tempeh (Te = cake, Mpeh = soy)
- gauß = to prove, to check
- Nub = seed, (slang) noob
- Schleg = place
- Schlähn Vei = tribe; nation-state
- Lab = dog
- nohn = to go
- Pfaub = stone
- lieg = to tell a lie; (obsolete) to express
- lau = to plant
- laun = smile
- Laud = shoe
- laug = to knit
- laus = to receive
- Lauß = wrinkle
- Ngaus = anise
- dehn = to twist in a screwlike motion
- e.g. ein Äu ndxeis dehn = the vine grows in a twisting motion
- jun = to live
- Txied = book
- Txied Jun - book of life
- Kon = flute
- Txo-Ka = conjoined
- Kla - marimba
- Drad - square, diamond
- schweis - to clear
- ntrauhn - to pop (a bubble)
- Mbin - house
- Ntxuhn - noise
- Lus - god
- Tzag - demon
- schnäus - tall, archaic word for big
- les - to do
- sau - to make
- Ntsahn - number
- Ntsahn ntsahn - colloquial word for "statistics"
- Nlab - set
- Ntahn - spirit
- Wad - holy
- Ndreib - time
Earth countries
Countries
- Mpfa A-Me-Ri-Ka - USA
- Mpfa Ka-Na-Nda - Canada
- Mpfa Me-Xih-Go - Mexico
- Mpfa Deid-Schlähn - Germany
- Mpfa Hän-La - Greece
- Mpfa Ruß - Russia
- Mpfa Ji-Scha-Ä - Israel
- Mpfa Hän-Guh - South Korea
- Mpfa Txon-Schö - North Korea
- Mpfa Dröb-Gos - China
- Mpfa Te-Wä - Taiwan
- Mpfa Ni-Höb - Japan
- Mpfa Vihn-Nä - Vietnam
- Mpfa Tei - Thailand
- Mpfa Kie-Me - Cambodia
Cities
- Häb-Gös - Hong Kong
- Schäu - Seoul
Trician countries
Countries
- Mpfa Klo-Fan - Clofabolocin
- Mpfa Schlaub
- Mpfa Glub - Gloobland
Cities
- Pas-Lon-Sub-Räd - Palosuran
Profanity
- Scheiß/Schiß = shit; very bad
- Scheiß! = Shit! Fuck!
- Scheiß nre X (lit. Shit upon X) = fuck X
- glob Scheiß! = eat shit, go fuck yourself
- Ein Glahn Dlies naus dzah Scheiß! = This car is shit!
- Scheiß nre ein Schräd höß in Ntzog Schmöb! = F the Hmong RPA!
- Scheiß bis Gohn Scheiß = "asshole" or "shitty situation" but stronger, lit. "shit in a room of shit"
- Xeiß/Xiß is a variant, derived fron the Bän Ntli dialect Schjeiß.
- scheiß/schiß = to shit
- jeb = (stronger than fuck in English) to have sexual intercourse with (e.g. Xan jeb Ma zied! /ʃa˨˩ ʒe˥˥ ma˧˧ s̪ɨ˧˩/). This word has a lot of euphemisms for it e.g. just with a different vowel (job, jäb, jöb, ...) which are also vulgar.
- dla Jeb = for no good reason
- jeb Ma! = go fuck yourself
- Äub Schräh Mpfa Ruß, jeb Ma (ship military land Russia ...)
- zäug = useless
- Schlag zäug! = Y'all are useless!
- nrieß Trlöb Schmie (lit. rotten tromba marina) = very useless
- nrieß Trlöb Schmie naus is a common profanity amongst the learned Hlou people
- Schwein = penis; contemptible person
- Ndob Ntsahn raug-raug (lit. number finder/data miner)