Contionary:syngydni rymyry-yli: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Siwa== ===Alternative forms=== * {{term|so̊ngo̊dni rymyry-yli}} ===Pronunciation=== {{siwa-IPA}} ===Etymology=== Literally, “not a single mosquito”. ===Interjection===...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
==Siwa==
==Siwa==
===Alternative forms===
===Alternative forms===
* {{term|so̊ngo̊dni rymyry-yli}}
* {{term|so̊ngo̊dni rymyry-yli}} {{q|Eastern}}
===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{siwa-IPA}}
{{siwa-IPA}}
Line 7: Line 7:
Literally, “not a single mosquito”.
Literally, “not a single mosquito”.
===Interjection===
===Interjection===
{{head|siwa|interjection}}
{{head|siwa|interjection|head=[[syngydni]] [[rymyry]][[-yli]]}}
# no problem, okay
# no problem, okay

Latest revision as of 22:11, 27 June 2022

Siwa

Alternative forms

Pronunciation

  • (Aingo) IPA(key): [ˈsyŋːœʔt̚ni ˈrymyry‿yli]

Etymology

Literally, “not a single mosquito”.

Interjection

syngydni rymyry-yli

  1. no problem, okay