Chlouvānem: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 78: Line 78:
* Kāyīchi (''kāyīchi maiva'') — creole spoken in the insular diocese of Kāyīchah, off the coasts of Védren. It is the least Chlouvānemized creole, as it has substantial influences both from indigenous Vedrenic languages and Cerian, due to the history of these islands, settled in part by Chlouvānem people (by the then-independent Lūlunimarti Republic) and in part by Cerians with Vedrenic slaves, and long fought between the two countries due to their strategic importance.
* Kāyīchi (''kāyīchi maiva'') — creole spoken in the insular diocese of Kāyīchah, off the coasts of Védren. It is the least Chlouvānemized creole, as it has substantial influences both from indigenous Vedrenic languages and Cerian, due to the history of these islands, settled in part by Chlouvānem people (by the then-independent Lūlunimarti Republic) and in part by Cerians with Vedrenic slaves, and long fought between the two countries due to their strategic importance.


Many other areas, most notably the former Skyrdegan and Bronic lands (dioceses of Hivamfaida and Maichlahåryan), the far Northeast (the Hokujaši and Aratāram islands and Kēhamijāṇa), and the Northwest do not have a local vernacular, due to Chlouvānem presence there being recent (especially for Hivamfaida and Maichlahåryan) and those areas being either previously almost uninhabited (the far Northeast and the Northwestern deserts) or with lots of different ethnicities (the coastal Northwest). The main vernaculars that are actually languages that do not have Chlouvānem origin (and are commonly referred to as ''dældā'' instead of ''maiva'') are:
Many other areas, most notably the former Skyrdegan and Bronic lands (dioceses of Hivampaida and Maichlahåryan), the far Northeast (the Hokujaši and Aratāram islands and Kēhamijāṇa), and the Northwest do not have a local vernacular, due to Chlouvānem presence there being recent (especially for Hivampaida and Maichlahåryan) and those areas being either previously almost uninhabited (the far Northeast and the Northwestern deserts) or with lots of different ethnicities (the coastal Northwest). The main vernaculars that are actually languages that do not have Chlouvānem origin (and are commonly referred to as ''dældā'' instead of ''maiva'') are:
* Basaumi (''Bazá''), the most spoken, in the ethnic diocese of Tūnambasā, the westernmost on the mainland, where it is the native language of 78% of all inhabitants. Also the official language in the neighboring country of Ênêk-Bazá;
* Basaumi (''Bazá''), the most spoken, in the ethnic diocese of Tūnambasā, the westernmost on the mainland, where it is the native language of 78% of all inhabitants. Also the official language in the neighboring country of Ênêk-Bazá;
* Hūnakañumi (''Huwən-aganь-sisaat''), in the mountainous areas of Hūnakañjātia ethnic diocese in the Near East (note that most of the diocese, including the city of Līlekhaitē, 10th largest in the Inquisition, mostly speaks the local Near Eastern language, derived from Chlouvānem)
* Hūnakañumi (''Huwən-aganь-sisaat''), in the mountainous areas of Hūnakañjātia ethnic diocese in the Near East (note that most of the diocese, including the city of Līlekhaitē, 10th largest in the Inquisition, mostly speaks the local Near Eastern language, derived from Chlouvānem)