Chlouvānem: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
(→‎A festive day: text retranslated)
Line 478: Line 478:


===A festive day===
===A festive day===
This is an excerpt from the ''lelyēmiti ḍhūrṣūs'' (Family Chronicle) (written in 3835 (6377<sub>10</sub>)), a world-famous narrative opera of contemporary writer Nariejūramāvi Lanæmyai ''Mæmihomah''. The author recalls here a festive moment from when she was in her 12th year, namely a celebration of the ''junyahiyunyi jaṃšā'' (the Festival of Blossoming Nature) of year 3802 (6338<sub>10</sub>) in her native village of Malįihālya (today part of the eparchy of Līlasuṃghāṇa, some 14 km from the city center).
This is an excerpt from the ''lelyēmiti ḍhūrṣūs'' (Family Chronicle) (written in 3835 (6377<sub>10</sub>)), a world-famous narrative opera of contemporary writer Naryejūramāvi Lanæmyai ''Mæmihomah''. The author recalls here a festive moment from when she was in her 12th year, namely a celebration of the ''junyahiyunyi jaṃšā'' (the Festival of Blossoming Nature) of year 3802 (6338<sub>10</sub>) in her native village of Malįihālya (today part of the eparchy of Līlasuṃghāṇa, some 14 km from the city center).


: dani yartāṃrye ē ⸫naina ga kalineh mæn ⸫nilāmulka ⸫tainā no lili no pudbhābe dvārmom nañamṛca kautepuglek : lañyāk yunya junyāmite e tati ।।
: dani yartāṃrye nīk ~naina ga kalineh mæn ~nilāmulkęs tainęs no lįs no podbhērā dvarmom nañamṛca kautepudbhek. lånyāk yunya junyāmite e tati namarcē nainei pigdulek.
: mųmā mæn asenānu lut nanān pārṇaman ñumirābhe : nanān heirlaukan marcęe e gu nomire ša gu emibe jāyim vi ! hālkenīs yanomuhima daše šutimīnam keikom namṛcābhe ।। dašai junyahiyunyi jaṃšē gātarakeberdāhai e ।। bunā mæn mųmā nali maildvārmu maitēmęlya nāṭ væse pābunā ⸫daṃdhigūlan ga glūkam no mæn kalirāhe nānyai khāngeltyų kaumilūkāhai kælitsai mārai no vārīkai no baubai no goṃsadmāhai no ।।
: nanān pārṇaman asenānu lut ñumirābhe nanān heirlaukan gu emibe jāyim marcęe chi gu nomire ša! halkenīs yanomuhima daše šutimīnam keikom kaumṛcābhe. daša mæn junyahiyunyi jaṃšē gātarake berdē e. bunā mæn maildvārmu maikevemęlyima nāṭ, væse, pābunā ~daṃdhigūlan ga glūkam no lahīla kalirāhe nānyaih khārgaltyų kautemilūgde kælitsaih māraih no vārīkaih no baubaih no guṃsadete no.
: nilāmulka mæn maildvārmom nañelīsa tainā lili no ṣveye primirtaram ñumirlam ।। lilše pārṇam lǣliriṣya tṛlirlam : naina tī sora pārṇaṃrīs lut mojende heirom nañelīsa : jånirāh mæn lahīlęe kamikækyai avyāṣa ē : blikyon lili no amalthirā māmei pārṇaṃrye maitēmęlima ।। meinā mæn buneyāt lili no nali jilkire bhadvęs lā dhāne<ref>Note how "hands" is always in the singular when it's a single person's pair, even if it should theoretically be dual.</ref> keikom dāmē — taman mæn maiyā pārṇami jånirai ।।
: nilāmulka mæn maildvārmom nañelīsa tainā lili no ṣveye primirtaram ñumirlam. pārṇam lǣliriṣya tati lenak tṛlirlam, naina mæn mojende heirom tī sora pārṇaṃrīs guviṣmiya nañelīsa, samātiya jånirāh kamikyai lahīla jaloe nīk. jånirāh blikēva lenta lę māmei pārṇamą lut tatekīlla. meinā buneyāt lili no nali jilkire bhadvat usmura dhānęs keikom nañelīsa - įsanā pārṇamom muṣyā jånirai.
: tainā mæn jñūṃris halimendē bahīri sumenīs heicādrī nadāmē sama isyęe urutha nānumi hanaṃharyana lairu smaurildekte ।। nilāmulka mæn yanelīsa jånirū kamitekyāk tainā mutirya heicāp nusmīte udvī dāmē no sama bahīrah gu mimendenautsē ša naina nañajolta nilāmulku lū no tora lijakenartatelunildek ।। nilāmulka mæn meinā murku milkekte sama dhāne danihaicē tarṣanu juniekūsi væse daṃdhigūlan tadāmē murkirde vārṇaigīh kamyūsijunai<ref>Syntactically, here it is ambiguous whether the black vārṇaigīk have to be tied to Daṃdhigūlan or to Nilāmulka - there is no such ambiguity, however, for Chlouvānem people because only women wear black vārṇaigi.</ref> ।।
: tainā mæn jñūṃris halimendē bahīrų sumenīs heicādrī nadāmē, samisyęe urutha nānumi hanaṃharyana lairū smaurildekte. nilāmulka mæn yanelīsa jånirū kamitekyāk tainā væse heicāp nusmīte vadį mutirī dāmek no, sama bahīrah gu mimendenāk ša tatte naina nañajolta nilāmulku lū no tora lijake natedāmildek. nilāmulka mæn meinā murku milūkte sama dhāne danihaicē tarṣanu junyekte daṃdhigūlan væse murkirde vārṇaigīṣa kamitejunāyēt tadāmek.
: naina mæn væse jaṃšān chi ē dildhā geta no pa liju tī lilǣ minnūlyom<ref>Again, note the singular for the pair of ears.</ref> lijīte nadāmē — meinā lēyet gu emibunaise nainęs lā bīskæmųk dāšikē mūmikīndu : jaṃšī ñæñuchlire jilkire jånīrei kamyakyā nilāmulkei mbu dilęe dṛk ।। tainā mæn yanelīsa pārṇami nacu ilakakte nainęs lā ħuldek væse mutirau — ħærviṣe ājvalunāmom dāmaram<ref>The use of the dual here means that Nilāmulka had already left in the meantime.</ref> væse ñikire naina meinei bhik ।।
: naina mæn tamvæse jaṃšom ejyek chi, dildhā geta no pa liju tī lilyåh minnūlyom chi natelijek, sama meinā gu emibunaise naini lenta dāšikē mūmikati bīsturmųk, jaṃšom ñæñuchlire jilkire jånirē kamyakyā nilāmulka ni dilęe dṛkte. tainā yanelīsa pārṇamom nacu ilakakte, mutirau væse, nainęs lā ħuldekte. ħærviṣe ājvalunāyom dāmaram ñikire naina væse meinei bhik.


{| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
{| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed"
| <strong>Gloss</strong>
| <strong>Gloss</strong>
|-
|-
| two.<small>DIR</small>. morning-<small>LOC.SG</small>. be-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. Naina.<small>DIR</small>. <small>ADP</small>. female's_younger_sister.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. Nilāmulka.<small>DIR</small>. Tainā.<small>DIR</small>. and. <small>1SG.DIR.</small>. and. sleep-<small>IND.PAST.1P.EXTR.PAT</small>. room-<small>DAT.SG</small>. run_into-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. wake_up-<small>IND.PAST.3S.EXTR-AGENT</small>. : girl.<small>VOC.PL</small>. nature.<small>DIR.SG</small> bloom-<small>LOC.SG</small>. <small>DECLAR</small>. <small>QUOT</small><br/>
| two.<small>DIR</small>. morning-<small>LOC.SG</small>. be.<small>IND.PAST.EXP.3S.PATIENT.EXTERIOR</small>. Naina.<small>DIR</small>. <small>ADP</small>. female's_younger_sister.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. Nilāmulka-<small>ESS</small>. Tainā-<small>ESS</small>. and. <small>1SG.ESS</small>. and. sleep.<small>IND.PRES-EXP-3SG.EXTERIOR-LOCATIVE</small>. room-<small>DAT.SG</small>. run_into.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. wake_up.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. girl-<small>VOC.PL</small>. nature.<small>DIR.SG</small>. bloom-<small>LOC.SG</small>. <small>DECL</small>. <small>QUOT</small>. run_into.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. Naina-<small>ERG</small>. utter.<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.<br/>
<small>1P.DIR</small> <small>TOPIC</small>. month-<small>ACC.PL</small>. for. that-<small>TRANSL</small>. day-<small>TRANSL.SG</small>. wait-<small>IND.PAST.1P.INTR</small>. : that-<small>TRANSL</small>. time_of_year-<small>TRANSL.SG</small>. run-<small>ADV</small>. like. <small>NEG</small>=wait-<small>IND.PRES.3S.INTR</small>=<small>NEG</small>. no. one.<small>DIR</small>. girl.<small>DIR.SG</small>. be-<small>IND.PRES.3S.EXTR.PAT</small>. ! bed-<small>ABL.PL</small>. jump_out-<small>IND.PERF.1P.EXTR.PAT</small>. yard-<small>DAT.SG</small>. run_into-<small>IND.PAST.1P.EXTR.PAT</small>. rain-<small>LOC.SG</small>. be_under-<small>SUBJ.IMPF.1P.EXTR.PAT</small>.<br/>
that.<small>DIST-TRANS</small>. day-<small>TRANS.SG</small>. month-<small>ESS.PL</small>. for. wait.<small>IND.PAST-EXP-1PL.COMMON.INTERIOR</small>. — that.<small>DIST-TRANS</small>. time_of_year-<small>TRANS.SG</small>. no. one. girl.<small>DIR.SG</small>. run-<small>ADV</small>. so. <small>NEG=</small>wait.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR=NEG</small>. — bed-<small>ABL.PL</small>. jump_from_above-<small>IND.PERF-EXP-1PL.PATIENT.EXTERIOR</small>. rain-<small>LOC.SG</small>. stand_under.<small>SUBJ.IMPF-EXP-1PL.PATIENT.EXTERIOR</small>. yard-<small>DAT.SG</small>. run_out.<small>IND.PAST-EXP-1PL.PATIENT.EXTERIOR</small>. rain.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. blossoming_nature-<small>GEN.SG</small>. celebration-<small>LOC.SG</small>. be_different-<small>INF</small>. feel.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. <small>DECL</small>. father.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. washing_room-<small>ACC.SG</small>. prepare.<small>IND.PERF-EXP-1PL.EXTERIOR-BENEF</small>. already. while. grandfather.<small>DIR.SG</small>. Daṃdhigūlan.<small>DIR</small>. <small>ADP</small>. female's_brother.<small>DIR.SG</small>. and. first. be_lilac.<small>IND.PRES-EXP-3PL.COMMON.INTERIOR</small>. flatbread-<small>ACC.PL</small>. tandoor-<small>ABL.SG</small>. take_out.<small>IND.PRES-EXP-3DU.EXTERIOR-AGENT</small>. orange_banana-<small>ACC.PL</small>. mango-<small>ACC.PL</small>. and. apricot-<small>ACC.PL</small>. and. bauba-<small>ACC.PL</small>. and. cut.<small>IND.PRES-EXP-3DU.EXTERIOR-AGENT</small>.<br/>
rain-<small>DIR.PL</small>. blossoming_nature-<small>GEN.SG</small>. celebration-<small>LOC.SG</small>. be_different-<small>IND</small>-seem-<small>IND.PRES.3P.EXTR.PAT</small>. <small>DECLAR</small>.<br/>
Nilāmulka.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. washing_room-<small>DAT.SG</small>. walk_into.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. Tainā.<small>DIR</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. wall-<small>LOC.SG</small>. sit_behind.<small>IND.PAST-EXP-1DU.PATIENT.EXTERIOR</small>. wait.<small>IND.PAST-EXP-1DU.COMMON.INTERIOR</small>. — day.<small>DIR.SG</small>. be_special.<small>IND.FUT-EXP-3.COMMON.INTERIOR</small>. <small>QUOT</small>. <small>1DU.DIR</small>. know.<small>IND.PAST-EXP-1DU.COMMON.INTERIOR</small>. Naina.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. ninth. year-<small>DAT.SG</small>. because. few. day-<small>ABL.PL</small>. never_else. walk_into.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. and-then.<small>DIST</small>. sarī.<small>DIR.SG</small>. wrap_around.<small>SUBJ.IMPF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. first. time.<small>DIR.SG</small>. be.<small>IND.PAST.EXP.3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. — sarī.<small>DIR.SG</small>. girl-<small>GEN.DU</small>. together_with. <small>1SG.DIR</small>. 10<sub>12</sub>. day-<small>ESS.SG</small>. for. sew_together.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. mother.<small>DIR.SG</small>. girl-<small>DIR.DU</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. for. be_orange.<small>IND.PAST-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. cotton-<small>EXESS.SG</small>. be_full.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. pair_of_hands-<small>ESS.SG</small>. yard-<small>DAT.SG</small>. walk_into.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. – that.hanging.<small>DIST.DIR</small>. day-<small>DAT.SG</small>. <small>1PL.GEN-DIR</small>. sarī-<small>DIR.PL</small>.<br/>
father.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. <small>1P.DIR</small>. for. washing_room-<small>ACC.SG</small>. prepare-<small>IND.PERF.3S.EXTR-AGENT</small>. already. while. grandfather.<small>DIR.SG</small>. Daṃdhigūlan.<small>DIR.SG</small>. <small>ADP</small>. female's_brother.<small>DIR.SG</small>. and. <small>TOPIC</small>. be_lilac-<small>IND.PRES.3P.INTR</small>. flatbread-<small>PL.SG</small>. tandoori_oven-<small>ABL.SG</small>. take_out-<small>IND.PRES.3P.EXTR.PAT</small>. orange_banana-<small>DIR.PL</small>. mango-<small>DIR.PL</small>. and. apricot-<small>DIR.PL</small>. and. bauba-<small>DIR.PL</small>. and. cut-<small>REP-IND.PRES.3P.EXTR.PAT</small>. and.<br/> Nilāmulka.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. washing_room-<small>DAT.SG</small>. go_into-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. Tainā.<small>DIR.SG</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. wall-<small>LOC.SG</small>. sit_behind-<small>IND.PAST.1D.EXTR.PAT</small>. wait-<small>IND.PAST.1D.INTR</small>.<br/>
Tainā.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. tree-<small>ABL.PL</small>. hear_from_through.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. bahīrah-<small>ABL.SG</small>. note-<small>ABL.PL</small>. sing_rhythmically.<small>SUBJ.IMPF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. walk_into.<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. and-shortly. bake.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. flatbread-<small>GEN.PL</small>. anise_perfume.<small>DIR.SG</small>. air-<small>ACC.SG</small>. be_full.<small>IND.PAST-EXP-CAUS-3SG.EXTERIOR-PATIENT</small>. Nilāmulka.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. walk_out_from.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. sarī-<small>ACC.SG</small>. wrap_around.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. Tainā.<small>DIR</small>. while. rhytmical_wordless_chant-<small>INSTR.SG</small>. stop.<small>SUBJ.IMPF-EXP-3.EXTERIOR-AGENT</small>. without. wash.<small>SUBJ.IMPF-EXP-3.COMMON.INTERIOR</small>. walk.<small>MONODIR.IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. and. and. sarī.<small>DIR.SG</small>. <small>NEG=</small>hear.<small>POTENT.IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR=NEG</small>. despite. Naina.<small>DIR</small>. start_humming.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. Nilāmulka-<small>ACC</small>. <small>1SG.ACC</small>. and. too. sing-<small>INF</small>. walk_into.<small>IND.PAST-EXP-CAUS-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. Nilāmulka.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. mother.<small>DIR.SG</small>. black-<small>ACC.SG</small>. take.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. and. hand-<small>LOC.SG</small>. two-<small>DISTR</small>. stripe-<small>ACC.SG</small>. paint.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. Daṃdhigūlan.<small>DIR</small>. while. be_black.<small>IND.PRES-EXP-3DU.COMMON.INTERIOR</small>. vārṇaigīh-<small>ACC.DU</small>. tie_around_foot.<small>SUBJ.PERF-EXP-3.EXTERIOR-AGENT</small>. come_walking.<small>IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.<br/>
<small>1DU.DIR</small>. day.<small>DIR.SG</small>. be_special-<small>IND.FUT.3S.INTR</small>. know-<small>IND.PAST.1D.INTR</small>. : Naina.<small>DIR.SG</small>. because. some. day-<small>ABL.PL</small>. before. ninth. year-<small>DAT.SG</small>. go_into-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. sarī.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. first-<small>ADV</small>. wrap_around-<small>SUBJ.IMPF.3S.EXTR-BENEF</small>. time.<small>DIR.SG</small>. be-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. : girl-<small>DIR.DU</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. be_last-<small>IND.PERF.3P.INTR</small>. twelve. day-<small>LOC.PL</small>. prepare-<small>IND.PERF.1P.EXTR-AGENT</small>.<br/>
Naina.<small>DIR</small>. <small>TOPIC</small>. meanwhile. celebration-<small>DAT.SG</small>. float.<small>MONODIR.IND.PAST-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. <small>EMPH</small>. dildhā.<small>DIR.SG</small>. elephant.<small>DIR.SG</small>. and. about. song-<small>ACC.SG</small>. because. <small>1SG.GEN-DAT</small>. pair_of_ears-<small>DAT.SG</small>. <small>EMPH</small>. start_singing.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. and. mother.<small>DIR.SG</small>. <small>1SG.ERG</small>. not. only. Naina-<small>GEN</small>. together_with. monsoon-<small>LOC.SG</small>. dance.<small>SUBJ.IMPF-EXP-1SG.PATIENT.EXTERIOR</small>. jump_away.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-ANTIBENEF</small>. celebration-<small>DAT.SG</small>. be_beautiful.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. be_orange.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. sarī-<small>LOC.SG</small>. wrap_around.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. Nilāmulka.<small>DIR</small>. but. be_the_same-<small>ADV</small>. do.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. Tainā.<small>DIR</small>. walk_out_from.<small>IND.PERF-EXP-3.PATIENT.EXTERIOR</small>. day-<small>DAT.SG</small>. cloth-<small>ACC.SG</small>. take.<small>IND.PERF-EXP-3.EXTERIOR-AGENT</small>. wash.<small>IND.PRES-EXP-1SG.COMMON.INTERIOR</small>. while. Naina-<small>ESS</small>. with. play.<small>IND.PAST-EXP-3SG.EXTERIOR-AGENT</small>. — after. breakfast-<small>DAT.SG</small>. walk.<small>IND.PAST-EXP-1DU.PATIENT.EXTERIOR</small>. be_small.<small>IND.PRES-EXP-3SG.COMMON.INTERIOR</small>. Naina.<small>DIR</small>. while. mother-<small>ERG.SG</small>. take_care_of.<small>IND.PRES-EXP-3SG.PATIENT.EXTERIOR</small>.
mother.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. girl-<small>DIR.DU</small>. <small>1SG.DIR</small>. and. for. be_orange-<small>IND.PRES.3S.INTR</small>. cotton-<small>ESS.SG</small>. with. hand-<small>LOC.SG</small>. yard-<small>DAT.SG</small>. go-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. <small>3PL.DIR</small>. <small>TOPIC</small>. <small>1P.POSS.DIR</small>. day-<small>GEN.SG</small>. sarī-<small>DIR.PL</small>.<br/>
Tainā.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. tree-<small>ABL.PL</small>. hear_from_through-<small>IND.PRES.3S.EXTR.PAT</small>. bahīrah-<small>GEN.SG</small>. note-<small>ABL.PL</small>. sing_heicā-<small>SUBJ.IMPF.3S.EXTR.PAT</small>. go_into-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. and. shortly. bake-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. flatbread-<small>GEN.PL</small>. anise_perfume.<small>DIR.SG</small>. air-<small>ACC.SG</small>. be_full-<small>CAUS.IND.PAST.3S.EXTR-AGENT</small>.<br/>
Nilāmulka.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. come_out-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. sarī-<small>ACC.SG</small>. wrap_around-<small>IND.PAST.3S.EXTR-AGENT</small>. Tainā.<small>DIR.SG</small>. wash-<small>SUBJ.IMPF.3S.INTR</small>. heicā-<small>INSTR.SG</small>. stop-<small>SUBJ.IMPF.3S.EXTR-AGENT</small>. without. go-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. and. and. bahīrah-<small>DIR.SG</small>. <small>NEG</small>. hear-<small>POT-OPPOSITION-IND.PRES.3S.EXTR.PAT</small>. <small>NEG</small>. Naina.<small>DIR.SG</small>. start_humming_to_tune-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. Nilāmulka-<small>ACC.SG</small>. <small>1SG.ACC</small>. and. also. sing-<small>INF</small>-reach-<small>CAUS.IND.PAST.3S.EXTR-AGENT</small>. and.<br/>
Nilāmulka.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. mother.<small>DIR.SG</small>. black-<small>ACC.SG</small>. take-<small>IND.PAST.3S.EXTR-AGENT</small>. and. hand-<small>LOC.SG</small>. two-<small>DISTR</small>. stripe-<small>ACC.SG</small>. paint-<small>IND.PAST.3S.EXTR-DAT</small>. while. Daṃdhigūlan.<small>DIR.SG</small>. come_in-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. be_black-<small>IND.PRES.3D.INTR</small>. vārṇaigīk-<small>ACC.PL</small>. tie_around_foot-<small>SUBJ.IMPF.3S.EXTR-DAT</small>.<br/>
Naina.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. while. celebration-<small>TRANSL.SG</small>. indeed. be-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. dildhā.<small>DIR.SG</small>. elephant.<small>DIR.SG</small>. and. about. song-<small>ACC.SG</small>. because. <small>1SG.POSS.LOC</small>. ear-<small>DAT.SG</small>. sing-<small>SUBJ.IMPF.3S.EXTR-AGENT</small>. go_into-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. mother.<small>DIR.SG</small>. <small>1SG.ERG</small>. not. only. Naina-<small>ESS.SG</small>. with. jump_away-<small>IND.PAST.3S.EXTR-ANTIBENEF</small>. monsoon-<small>LOC.SG</small>. dance-<small>SUBJ.IMPF.1D.EXTR.PAT</small>. : celebration-<small>GEN.SG</small>. be_beautiful-<small>IND.PRES.3S.INTR</small>. be_orange-<small>IND.PRES.3S.INTR</small>. sarī-<small>ERG.SG</small>. wrap_around-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. Nilāmulka-<small>ERG.SG</small>. but. be_the_same-<small>ADV</small>. do-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>.<br/>
Tainā.<small>DIR.SG</small>. <small>TOPIC</small>. come_out-<small>IND.PERF.3S.EXTR.PAT</small>. day-<small>GEN.SG</small>. cloth-<small>ACC.SG</small>. take-<small>IND.PERF.3S.EXTR-AGENT</small>. Naina-<small>ESS.SG</small>. with. play-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>. while. wash-<small>IND.PAST.1S.INTR</small>. — after. breakfast-<small>DAT.SG</small>. go-<small>IND.PAST.1D.EXTR.PAT</small>. while. be_little-<small>IND.PRES.3S.INTR</small>. Naina.<small>DIR.SG</small>. mother-<small>ERG.SG</small>. take_care-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>.
|}
|}