Chlouvānem: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 906: Line 906:
: ''mei tati pū kulevitaṃte yaiva gātarireti.'' "if I had said 'yes', everything would be different (now)."
: ''mei tati pū kulevitaṃte yaiva gātarireti.'' "if I had said 'yes', everything would be different (now)."
: ''mei tati pū kulevitaṃte tami gu nagyevite ša.'' "if I had said 'yes', that wouldn't have happened."
: ''mei tati pū kulevitaṃte tami gu nagyevite ša.'' "if I had said 'yes', that wouldn't have happened."
===Quoted speech===
The English distinction between direct and indirect speech is not present in Chlouvānem; instead, it uses a quotative particle, '''tati''', which follows a quoted sentence; this instance of quoted speech is used basically everywhere English uses indirect speech:
: ''håltęrileh '''tati''' kulayivegde.''
: They said they were ready. (or, literally: They said "we are ready")
: ''domane piltu joniegde '''tati''' demiai maihi laftræknom kulekte.''
: (S)he told his/her daughter's boyfriend/girlfriend that she is painting her face in her room. (… "she paints her face in her room")
: ''cāṃkręe, karthāgo bīdadarasyė '''tati''' vvlirute.''
: [[w:Carthago delenda est|Ceterum censeo Carthaginem esse delendam.]] (literally: "last [but not least], I think: "Carthage must be destroyed")


==Vocabulary==
==Vocabulary==