Contionary:mesa: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Noun) |
m (→Declension) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
===Declension=== | ===Declension=== | ||
{{Ktm-verb-tr-basic|mes|mis|mes|mes|mer|mes|mes|mes|mis|mes | {{Ktm-verb-tr-basic|mes|mis|mes|mes|mer|mes|mes|mes|mis|mes|mer|mer|mer|mer} | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== |
Revision as of 09:44, 31 July 2021
Avendonian
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Germanic *maisǭ.
Noun
mesa f (plural mese)
- titmouse
Etymology 2
From Vulgar Latin *missa.
Noun
mesa f (plural mese)
- (Christianity) mass
Kirtumur
Alternative form
- misa (Erepursal)
Etymology
From East Kyrdan misa, from Kērsalur misa, itself from Proto-Kyrdan *ŋʷaisa (“to eat”). Cognate with Kērsalur misa, Cirdamur ŋaisa. Displaced native ŋeisa.
Pronunciation
Noun
mesa v ambitransitive
- (transitive) to eat
- muŋisarik mesē – he/she is eating breakfast.
- (intransitive) to consume a meal
- kheniyimisit ukala? – do they eat in the evening?
- (transitive) to consume, to use up
- chauraka eŋeir mesēktu – small towns don’t consume a lot of electricity.
- (transitive/intransitive) to corrode
- kulkap namut umissuraknuem mesētu – strong acids corrode iron.
- mureik mukimesa – gold doesn’t corrode.
Declension
{{Ktm-verb-tr-basic|mes|mis|mes|mes|mer|mes|mes|mes|mis|mes|mer|mer|mer|mer}
Derived terms
- nammes – eating