User:Nicolasstraccia: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 48: Line 48:
*'''''[[I Kronurum|I·Kronurum]]'''''
*'''''[[I Kronurum|I·Kronurum]]'''''


The language known as I Kronurum (IK) is a part of the [[Northern Languages]] linguistic family, which populates the northern region of the central continent.
:The language known as I Kronurum (IK) is a part of the [[Northern Languages]] linguistic family, which populates the northern region of the central continent.


Notwithstanding the several subgroups that have split from this branch at different stages, this Central Branch of the family has been studied as a continuity in which four main stages can be identified: ''Ancient IK'' (AIK), ''Old IK'' (OIK), ''Middle IK'' (MIK; together with ''Early-MIK'', EMIK) and ''Modern IK'' (MoIK; together with ''Early-MoIK'', EMoIK).
:Notwithstanding the several subgroups that have split from this branch at different stages, this Central Branch of the family has been studied as a continuity in which four main stages can be identified: ''Ancient IK'' (AIK), ''Old IK'' (OIK), ''Middle IK'' (MIK; together with ''Early-MIK'', EMIK) and ''Modern IK'' (MoIK; together with ''Early-MoIK'', EMoIK).


The developmental stage presented in this article is that of ''Middle IK'' (MIK). At this stage, a group of OIK speakers has already moved westwards from the AIK speaker's cultural ''Urheimat'', which was located in the plains in the northern region of the central continent. MIK is thus the main variety spoken in the region nearby and at the shores of the northern sea.
:The developmental stage presented in this article is that of ''Middle IK'' (MIK). At this stage, a group of OIK speakers has already moved westwards from the AIK speaker's cultural ''Urheimat'', which was located in the plains in the northern region of the central continent. MIK is thus the main variety spoken in the region nearby and at the shores of the northern sea.


The endonym of this region is ''Ifarka'', which is translated as "The Land". It is divided in several administrative provinces or marks, called ''Igódánafáreþ'', which hold periodical meetings regarding whichever matters would affect the generality of the Hold.
:The endonym of this region is ''Ifarka'', which is translated as "The Land". It is divided in several administrative provinces or marks, called ''Igódánafáreþ'', which hold periodical meetings regarding whichever matters would affect the generality of the Hold.


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''gódånur''
|''gódånur''
Line 73: Line 73:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''faltahlajrir''
|''faltahlajrir''
Line 87: Line 87:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic: a double kenning
! align=left|Something idiomatic: a double kenning
|-
|-
|''markówartáþan''
|''markówartáþan''
Line 104: Line 104:
*'''''[[Arl Borok'ti]]'''''
*'''''[[Arl Borok'ti]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''liurimanantûrakug''
|''liurimanantûrakug''
Line 123: Line 123:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''yrk’udor''
|''yrk’udor''
Line 137: Line 137:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic: an idiom, kind of an adverb too!
! align=left|Something idiomatic: an idiom, kind of an adverb too!
|-
|-
|''“nôktulartanbanôr”''
|''“nôktulartanbanôr”''
Line 154: Line 154:
*'''''[[Ʒōnqi]]'''''
*'''''[[Ʒōnqi]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''ðōmqōiren''
|''ðōmqōiren''
Line 173: Line 173:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''ōrrerī''
|''ōrrerī''
Line 187: Line 187:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic: a kenning now used in common speech
! align=left|Something idiomatic: a kenning now used in common speech
|-
|-
|''riqelōn''
|''riqelōn''
Line 204: Line 204:
*'''''[[Zi-Mēχθilim]]'''''
*'''''[[Zi-Mēχθilim]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''iluθrunzienlekatar''
|''iluθrunzienlekatar''
Line 223: Line 223:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''eχθili''
|''eχθili''
Line 242: Line 242:
*'''''[[Șekām]]'''''
*'''''[[Șekām]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''ûrîtreș''
|''ûrîtreș''
Line 261: Line 261:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''mizrîn''
|''mizrîn''
Line 278: Line 278:
*'''''[[Āzriai]]'''''
*'''''[[Āzriai]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''monnespartogese''
|''monnespartogese''
Line 297: Line 297:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''āzriznōi''
|''āzriznōi''
Line 311: Line 311:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic:
! align=left|Something idiomatic:
|-
|-
|''māfzeri''
|''māfzeri''
Line 328: Line 328:
*'''''[[N°11]]'''''
*'''''[[N°11]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''տղատիմտխախալ''
|''տղատիմտխախալ''
Line 346: Line 346:
*'''''[[ɪɴʀᴜ̂ᴢ·ᴠᴀⅹ·ᴠᴀᴛᴜ̂ᴍ]]'''''
*'''''[[ɪɴʀᴜ̂ᴢ·ᴠᴀⅹ·ᴠᴀᴛᴜ̂ᴍ]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''rakne ro vota natnaxûzrı tal nene''
|''rakne ro vota natnaxûzrı tal nene''
Line 365: Line 365:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''dalaztûm''
|''dalaztûm''
Line 379: Line 379:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic:
! align=left|Something idiomatic:
|-
|-
|''azuvaxunûr''
|''azuvaxunûr''
Line 396: Line 396:
*'''''[[Ɯ]]'''''
*'''''[[Ɯ]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''anaramĕnkram''
|''anaramĕnkram''
Line 415: Line 415:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''alāšax''
|''alāšax''
Line 429: Line 429:
|
|
{|
{|
|Something idiomatic:
! align=left|Something idiomatic:
|-
|-
|''alahuš''
|''alahuš''
Line 446: Line 446:
*'''''[[N°16]]'''''
*'''''[[N°16]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|''orogθiliad''
|''orogθiliad''
Line 465: Line 465:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|''gwen''
|''gwen''
Line 511: Line 511:
*'''''[[Śūmi]]'''''
*'''''[[Śūmi]]'''''


[...]
:[...]


{|
{| style="margin:3%"
|
|
{|
{|
|A verb:
! align=left|A verb:
|-
|-
|rēŋginæsgǫ?
|rēŋginæsgǫ?
Line 530: Line 530:
|
|
{|
{|
|A noun:
! align=left|A noun:
|-
|-
|nepəjoneŋ
|nepəjoneŋ

Revision as of 13:57, 1 November 2015



Welcome to Nicolás Straccia's user page on Linguifex!


Languages


There was a hiatus between conlanging periods.

This listing is incomplete in at least two senses: existing conlangs are still being wikified, and new conlangs will continue expanding it.

Early conlangs

These are the conlangs I created when I first started crafting languages, when I was about 12 years old (ca. 2000) and for the following two or three years. I'm very fond of this early creations, and I've started a revamping process to take advantage of the knowledge I've gained in the years passed since their original conception and bring them back. From this time I have mostly sketches, all in paper; most of the languages and sketches have their own writing systems too.

Conworld #1

Conworld #2

The general concept for this conworld was largely inspired by reading some of the works by J. R. R. Tolkien, in particular the Lord of the Rings and The Hobbit, mainly in that its story would revolve around the interactions of at least three "races": gnomes, elves and men.

Other conlangs

New conlangs

These are the conlangs I started crafting after having had a hiatus in my activity, starting again ca. 2012.

For some of this conlangs I wrote up samples for a thread in the Facebook group "Constructed languages", in which I'm also a member of the administration team. The task was proposed as a small game: "From all your conlangs, pick one word to represent the language and describe it!".

Conworld of Yrḳuti

All the languages of Yrḳuti are a priori naturalistic artlangs. These are some of the documented conlangs, in no particular order:

The language known as I Kronurum (IK) is a part of the Northern Languages linguistic family, which populates the northern region of the central continent.
Notwithstanding the several subgroups that have split from this branch at different stages, this Central Branch of the family has been studied as a continuity in which four main stages can be identified: Ancient IK (AIK), Old IK (OIK), Middle IK (MIK; together with Early-MIK, EMIK) and Modern IK (MoIK; together with Early-MoIK, EMoIK).
The developmental stage presented in this article is that of Middle IK (MIK). At this stage, a group of OIK speakers has already moved westwards from the AIK speaker's cultural Urheimat, which was located in the plains in the northern region of the central continent. MIK is thus the main variety spoken in the region nearby and at the shores of the northern sea.
The endonym of this region is Ifarka, which is translated as "The Land". It is divided in several administrative provinces or marks, called Igódánafáreþ, which hold periodical meetings regarding whichever matters would affect the generality of the Hold.
A verb:
gódånur
/ˈgu̜.dɑ.nuɾ/
gód-å-nur
shield-caus-lemma
"to.cause.to.be.shielded", to protect
A noun:
faltahlajrir
/ˈfɑl.tɐ.ˌhlɑj.ɾiɾ/
falta-hlajrir
table-maker
“table-maker”, carpenter
Something idiomatic: a double kenning
markówartáþan
/ˈmɑɾ.kʊ.ˌwaɾ.tai̯.θɐn/
marka-ó-warta-áþan
metal-gen-time-dark
“metal of the dark time" → "metal of the night", the moon
[...]
A verb:
liurimanantûrakug
/ˈlju.ɾi.mä.nän.ˌtuː.ɾä.kug/
le-luro-î-mana-n-dûr-ag-ug
akt1-silence-pos-light-akt2-3p-pret.perf
"they have darkened"
A noun:
yrk’udor
/ˈɪɾ.kʼu.doɾ/
yrk’u-dor
earth-tower
"mountain, peak"
Something idiomatic: an idiom, kind of an adverb too!
“nôktulartanbanôr”
/ˈnoːk.tu.laɾ.ˌtan.ba.noːɾ/
no-oktulo-artan-ba-nôr
mov-big-knife-entit-during
“in the swing of a sword” -> "in the blink of an eye"
[...]
A verb:
ðōmqōiren
/ˈðoːm.qoː.i.ɾen/
ðōme-qōir-en
breath-to.tell-abstract.inf
"to breathe-tell" -> "to sing"
A noun:
ōrrerī
/ˈoː.re.ɾiː/
ōrre-rī
bone-fem.col
"carcass"
Something idiomatic: a kenning now used in common speech
riqelōn
/ˈri.qe.loːn/
riqe-lōn
knife-beverage
"blood"
[...]
A verb:
iluθrunzienlekatar
/ˈi.lu.tʰɾun.ʦie̯n.ˌle.kɑ.tɑɾ/
i-lu-θrun-zi-en-lek-atar
hort-cli-to.say-adhort-inch-caus-pres.ind
"let's talk!"
A noun:
eχθili
/ˈekʰ.tʰi.li/
enki-θil-i
stone-loc.cliii-i
"at a stone" -> "on firm ground"
"island"
[...]
A verb:
ûrîtreș
/ˈuːɾiː.tɾeʃ/
ûr-trș<īCCeC>
telic-hard<caus>
"to harden"
A noun:
mizrîn
/ˈmiz.ɾiːn/
mzr<CiCCīn>
to.be.dead<place.of>
"cematary"
[...]
A verb:
monnespartogese
/mo.nes.päɾ.ˈto.ge.se/
mora-nese-fara-toke-gese
to.see-aten,anim-cont.anim-iter.anim-1pl.pres.subj
"we would still be glancing repeatedly"
A noun:
āzriznōi
/ˈäː.θɾiθ.noi̯/
āzri-zna-oi
word-adj-nom.sg.anim
"a loquacious one"
Something idiomatic:
māfzeri
/ˈmaːf.θe.ɾi/
ma-afzeri
col-horse
"mount"
[...]
A verb:
տղատիմտխախալ
/ˈt̪ɣɑ.t̪im.t̪χɑ.χɑl/
t̪-ɣ-t̪mt̪< ɑCiCC>-χ-ɑ-χɑl
3s.m.erg.i-3s.m.abs-to.hit<pres.ind>-32.m.erg.ii-cont-iter-ind.ii
"he is hitting him repeatedly"
[...]
A verb:
rakne ro vota natnaxûzrı tal nene
/ˈrɐk.nɘ ˈro ˈvo.tɐ nɐ.ˈxuː.ʐːɪ ˈtʰɐl ˈnɘ.nɘ/
rakne ro vota nat-{naxûz}-ri tal nene
pret.perf.unc pret.perf prosp neg-{to.settle}-neg q srp
"could not have had been about to have settled? (is a surprise to me)"
A noun:
dalaztûm
/dɐ.lɐz.ˈtʰuːmⁿ/
dal-azt=ûm
col-water=cli.nom
"the water"
Something idiomatic:
azuvaxunûr
/ʔɐ.zu.vɐ.hu.ˈnuːɾ/
azûm-vax-xûnûr
river-gen-hammer
"hammer of the river" -> "rapids"
[...]
A verb:
anaramĕnkram
/a.na.ɾa.ˈmøn.kɾam/
aC₂ara-møn-hram
per.prog.anim-to.fly-1s.mas.n.pres
"I was flying"
A noun:
alāšax
/ˈa.laː.ʃax/
ala-aš-Vx
to.perceive-tool-def.singulative
"the pair of glasses"
Something idiomatic:
alahuš
/ˈa.la.hɯʃ/
ala-huš
to.perceive-to.burn
"to glare"
[...]
A verb:
orogθiliad
/o̞.ˈɾo̞g.θï.lïɐ̯d/
∅-oro-goθ-ili-ad
realis-to.see-neg-cli.inv-past.statv.act
"to not have seen"
A noun:
gwen
/ˈgʷën/
gwen-Ø
water-nom
"water"


Other conlangs

A priori

[...]

A posteriori

[...]

[...]

[...]
A verb:
rēŋginæsgǫ?
/ˈre̞ːŋ.gi.nɛs.gø/
rēŋginæ-s-gǫ
to.play-2s-q
"do you play?"
A noun:
nepəjoneŋ
/ˈne.pə.jo.neŋ/
nepəjoneŋ-Ø
horse-nom.sg
"a/the horse"