Contionary:iiaír: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m →Etymology: replaced: {{knra-loan|Kilīmos-sāîl → {{der|knra|p=b|kisl |
m →Etymology: replaced: {{der|knra|p=b → From {{der|knra|p=b |
||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|íáíl}} | {{wacag|íáíl}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{der|knra|p=b|kisl|īāîl}} | From {{der|knra|p=b|kisl|īāîl}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Latest revision as of 09:28, 3 February 2026
Knrawi
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Kilīmos-sāîl īāîl
Pronunciation
⫽ɪɪaɪ˥ɹ⫽
- (Standard) IPA(key): [ɛjɔɪ˥ð]
- (Royal) IPA(key): [ɛjəɪ˥ɹ]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [e̞jæɪ˥ɹ]
- (Ufhewat) IPA(key): [e̞jəi˥r]
- (Zjiiama) IPA(key): [iːəi˥z]
Verb
iiaír
- (informal) to miss an appointment or event without notice, to no-show
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| pfv | ipfv | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ind | subj | imp | jus | ind | subj | imp | jus | ||
| 1/3 | >1/3 | iiaír | iiairhá | hu iiaír | iiaîr | iiairhâ | hu iiaîr | ||
| >2 | iiairáj | iiaírj | ju iiaírj | iiairâj | iiaîrj | ju iiaîrj | |||
| 2 | >1/3 | miiáir | yiiiáir | iiaír hu | miiâir | yiiiâir | iiaîr hu | ||
| >2 | sriiáir | yiiáir | yiiáir yu | sriiâir | yiiâir | yiiâir yu | |||