Contionary:qaqati: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
m Etymology: replaced: {{knra-loan|Kilīmos-sāîl → {{der|knra|p=b|kisl
Dillon (talk | contribs)
m Etymology: replaced: {{der|knra|p=b → From {{der|knra|p=b
 
Line 2: Line 2:
{{wacag|bábádi}}
{{wacag|bábádi}}
===Etymology===
===Etymology===
{{der|knra|p=b|kisl|pâkpāde}}
From {{der|knra|p=b|kisl|pâkpāde}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Latest revision as of 09:42, 3 February 2026

Knrawi

Wacag logograph

Etymology

From Kilīmos-sāîl pâkpāde

Pronunciation

⫽kʷa˥kʷatɪ⫽

  • (Standard) IPA(key): [kʷa˥kʷɔtɛ]
  • (Royal) IPA(key): [kʷa˥kʷətɛ]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [kʷä˥kʷɒte̞]
  • (Ufhewat) IPA(key): [kʷɒ˥kʷo̞te̞]
  • (Zjiiama) IPA(key): [kʷɒ˥kʷo̞tə]

Interjection

qaqati

  1. the point is, the point being, that's the point
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)