Contionary:husā: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m top: general fixes
m Verb: {{n-g}}
 
Line 31: Line 31:


# to live
# to live
#:''example usage of '''husā''' here'' {{qhk-missing}}
#: ''example usage of '''husā''' here}} {{qhk-missing''
#:: ''italicised translation here.''
#:: ''italicised translation here.''



Latest revision as of 15:15, 7 May 2026

Harākti

Alternative forms

  • Harākti cuneiform: 𒄷𒊭𒀀 (hu-sa-a)

Etymology

From Proto-Indo-European *h₂wes (“to live”) , via Hittite ḫuš- (“live”).

Pronunciation

(Harākti) IPA: /ˈxusaː/

Verb

husā

  1. to live
    example usage of husā here}} {{qhk-missing
    italicised translation here.

Inflection

Usage notes

The verb is intransitive in most cases, so harkā has to be used for the most part. The verb is transitive, and requiring esī, only in the expression "to live a live".

Synonyms

Derived terms

Related terms