Chlouvānem: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
| Line 1,945: | Line 1,945: | ||
| to swim || ''lįke'' || ''lærṣake'' | | to swim || ''lįke'' || ''lærṣake'' | ||
|- | |- | ||
| to fly || '' | | to fly || ''mugdhe'' (mudh-) || ''mordhake'' | ||
|- | |- | ||
| to float in the air<br/>to go with a balloon or zeppelin || ''yaṃške'' (yaṃš-/iṃš-) || ''einerke'' | | to float in the air<br/>to go with a balloon or zeppelin || ''yaṃške'' (yaṃš-/iṃš-) || ''einerke'' | ||
| Line 1,991: | Line 1,991: | ||
In auxiliary constructions, monodirectional verbs are never used as habituals (infinitive + ''ñeaʔake''), while multidirectional ones are never used as progressives (p.part + ''gyake''): | In auxiliary constructions, monodirectional verbs are never used as habituals (infinitive + ''ñeaʔake''), while multidirectional ones are never used as progressives (p.part + ''gyake''): | ||
* ''liliā buneya galiākinu mordhake ñeaʔitь'' - my older sister regularly went to Galiākina by plane. | * ''liliā buneya galiākinu mordhake ñeaʔitь'' - my older sister regularly went to Galiākina by plane. | ||
* ''liliā buneya galiākinu | * ''liliā buneya galiākinu mugdhyąça mitь'' - my older sister was flying to Galiākina. | ||
====Origin prefixes==== | ====Origin prefixes==== | ||