User:Waahlis/ngán: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
==Hrasic== | ==Hrasic== | ||
===Alternative forms=== | ===Alternative forms=== | ||
ղոն (''[[Hrasic#Hayar|Hayar Armenian]]'') | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== |
Revision as of 15:23, 2 June 2013
Hrasic
Alternative forms
ղոն (Hayar Armenian)
Etymology
From the reflexive instrumental form of áng, an impersonal pronoun. Itself from Proto-Menmer *aŋ.
Pronunciation
(Hrasic) IPA: /ˈᵑɡæn/
Pronoun
ngán reflexive instrumental (nominative áng)
- By means of oneself.
- By oneself.
- Rán-gin ngán guo
- He makes it by himself.
- Rán-gin ngán guo
Usage notes
The gender of the reflexive instrumental is determined by the subject of the action.
Adverb
ngán invariable
- Automatically, in an automatic manner; without external control or intervention.
- Tayan-gi ngán.
- It works automatically.
- Tayan-gi ngán.
- Unconsciously, done out of habit.
- Luckily, in a fortunate manner; with good success.
- Thán-ta duo ngán.
- She lived a life of luck.
- Thán-ta duo ngán.
Noun
ngán class 1 inanimate collective (singulative ngána) regular
- Something that happens to someone by chance, a chance occurrence.
- A superstitious feeling that brings fortune or success.
- success
Synonyms
- autó luck