User:Ceige/Western Romance
Jump to navigation
Jump to search
Phonology
Vowels
Stolen from Wikipedia:
Letter | Classical Latin |
Vulgar Latin |
Proto Western Romance |
Early Old French (through early 12th c.) |
Later Old French (from late 12th c.) | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
closed | open | closed | open | ||||
Short A | /a/ | /a/ | ⟨a⟩ /a/ | ⟨e, ie⟩ /æ, iə/ | ⟨a⟩ /a/ | ⟨e, ie⟩ /ɛ, jɛ/ | |
Long A | /aː/ | ||||||
AE | /ai/ | /ɛ/ | ⟨e⟩ /ɛ/ | ⟨ie⟩ /iə/ | ⟨e⟩ /ɛ/ | ⟨ie⟩ /jɛ/ | |
Short E | /e/ | ||||||
OE | /oi/ | /e/ | /e/ | ⟨e⟩ /e/ | ⟨ei⟩ /ei/ | ⟨oi⟩ /oi/ > /wɛ/ | |
Long E | /eː/ | ||||||
Short I | /i/ | /ɪ/ | |||||
Short Y | /y/ | ||||||
Long I | /iː/ | /i/ | ⟨i⟩ /i/ | ||||
Long Y | /yː/ | ||||||
Short O | /o/ | /ɔ/ | ⟨o⟩ /ɔ/ | ⟨uo⟩ /uə/ | ⟨o⟩ /ɔ/ | ⟨ue⟩ /wɛ/ > /ø/ | |
Long O | /oː/ | /o/ | /o/ | ⟨o⟩ /o/ | ⟨ou⟩ /ou/ | ⟨o(u)⟩ /u/ | ⟨eu⟩ /eu/ > /ø/ |
Short U | /u/ | /ʊ/ | |||||
Long U | /uː/ | /u/ | ⟨u⟩ /y/ | ||||
AU | /aw/ | /aw/ | ⟨o⟩ /ɔ/ |
- sC- initial clusters become isC- (and thus ésC)
- Loss of final -m except in monosyllables
- Loss of H
- ns > s
- rs > ss sometime, rs othertimes
- -er > -re; -or > -ro
- -cəl-, -cər-, -gəl- and -gər- > cl, cr, gl, gr
- kj > kkj
- k + e,i etc > kj
- g + e,i etc > gj
- dj, (prior dj, gj, g+e/i >) gj > j
(Gallo-Ibero-Romance)
- kj, tj > tsj ⟨c, z⟩
- kkj > ttsj
- kt > jt ⟨-it⟩
- ks > js ⟨-is⟩
- (Opt: open+stressed ɛ, ɔ > ie, uo (> ue in Fr/Sp))
- nox > nocte > nojte > nuojte > nuite in French
- First lenition: (intervocalic, and vCr) voiced plosives + unvoiced fricatives > v ð j, single unvoiced plosives > voiced
- tsj > dzj (not ttsj)
- pl > bl
- Final t/d following a vowel lost?
- nj, jn, jl, gl (from gn, ngj, gl, kl) > nj, lj
- unstressed interior vowels lost except pretonic /a/; happened at same time as first lenition, thus manica > manche but granica > grange
Diphthong and vowel-height issue
- ɛ and ɔ become ie and ue in French and Spanish open stressed syllables. They also become ie and ue in Spanish closed stressed syllables. They are merged in the case of Portuguese and most of Catalan.
- In Portuguese, probably Catalan and French, and Italian, there is a tendency to distinguish by vowel height later on in the various languages depending on syllable type (e.g. closed/open).
- Perhaps write stressed open ɔ as uè (as an example).
Grammar
Noun Declension
Accent marks are temporary and for etymological reasons.
- -US as in FOCUS
- NOM SING fuègus (or fuègos), PLU fuègi
- OBL SING fuègo PLU fuègos
- -UM as in GYPSUM
- NOM SING gesso~gisso, PLU gessa~gissa
- OBL SING gesso~gisso, PLU gessa~gissa or gessos~gissos
(The problem here is that gypsum would become either [jepso] or [jeiso]; either way, the palatalisation of [e] could shift it to [i]. The palatalised [p] variant could be a loanword too, as it normally refers to blackboard chalk, not the plaster material, and almost always appears as "giz" or an equivalent.)
- -A as in CAPSA
- NOM SING cassa PLU cassè
- OBL PLU cassa PLU cassas
- -IS as in PISCIS
- NOM SING peisses PLU peisses
- OBL SING peisse PLU peisses
(piscis > pexe-? poisson, pêche, peje, peixe, pez)
- RES
- NOM SING rés PLU rés
- OBL SING rièm PLU rés
- -O as in HOMO
- NOM SING huemo PLU homnes
- OBL SING homne PLU homnes
Verb Conjugation
Stolen from Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Romance_verbs
Latin | Vulgar Latin | Spanish | Portuguese | Italian | French | ColloquialWestRom | FormalWestRom | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | amāre | *amare | amar | amar | amare | aimer | amar(e) | amare |
Indicative Present |
amō amās amat amāmus amātis amant |
*amo *amas *ama *amamos *amates *aman |
amo amas ama amamos amáis aman |
amo amas ama amamos amais amam |
amo ami ama amiamo amate amano |
aime aimes aime aimons aimez aiment |
amó amas ama(t) amamós amais aman(t) |
amo amas amat amamos amaðes amant |
Preterite | amāvī amāvistī amāvit amāvimus amāvistis amāvērunt |
*amai *amasti *amau *amammos *amastes *amaron |
amé amaste amó amamos amasteis amaron |
amei amaste amou amamos amastes amaram |
amai amasti amò amammo amaste amarono |
aimai aimas aima aimâmes aimâtes aimèrent1 |
amai amaste amau(t) amamos amastes amaron(t) |
amai amaesti amaet amaemos amaestes amaeront |
Imperfect | amābam amābās amābat amābāmus amābātis amābant |
*amabã *amabas *amaba *amabamos *amabates *amaban |
amaba amabas amaba amábamos amabais amaban |
amava amavas amava amávamos amáveis amavam |
amavo amavi amava amavamo amavate amavano |
aimais aimais aimait aimions aimiez aimaient |
amava amavas amava(t) amavamos amavais amavant |
amava amavas amavat amavamos amavaðes amavant |
Pluperfect | amāveram amāveras amāverat amāverāmus amāverātis amāverant |
*amara *amaras *amara *amaramos *amarates *amaran |
amara amaras amara amáramos amarais amaran2 |
amara amaras amara amáramos amáreis amaram |
- |
- |
amara amaras amara(t) amaramos amarais amarant |
amara amaras amarat amaramos amaraðes amaront |
Future7 | amābō amābis amābit amābimus amābitis amābunt |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Future perfect | amāverō amāveris amāverit amāverimus amāveritis amāverint |
*amare *amares *amare *amaremos *amaretes *amaren |
amare amares amare amáremos amareis amaren3,6 |
amar amares amar amarmos amardes amarem3 |
- |
- |
amare amares amare amaremos amareis amarent |
amaro amares amaret amaremos amareðes amarent |
Subjunctive Present |
amem amēs amet amēmus amētis ament |
*amẽ *ames *ame *amemos *ametes *amen |
ame ames ame amemos améis amen |
ame ames ame amemos ameis amem |
ami ami ami amiamo amiate amino |
aime aimes aime aimions aimiez aiment |
ame ames amet amemos ameis ament |
ame ames amet amemos ameðes ament |
Perfect | amāverim amāveris amaverit amāverimus amāveritis amāverint |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Imperfect | amārem amārēs amāret amārēmus amārētis amārent |
*amarẽ *amares *amare *amaremos *amaretes *amaren |
- |
amar amares amar amarmos amardes amarem4 |
- |
- |
- |
amare amares amaret amaremos amareðes amarent |
Pluperfect | amāvissem amāvissēs amāvisset amāvissēmus amāvissētis amāvissent |
*amassẽ *amasses *amasse *amassemos *amassetes *amassen |
amase amases amase amásemos amáseis amasen5 |
amasse amasses amasse amássemos amásseis amassem5 |
amassi amassi amasse amassimo amaste amassero5 |
aimasse aimasses aimât aimassions aimassiez aimassent5,6 |
amasse amasses amasse amassemos amasseis amassent |
amaesse amaesses amaesset amaessemos amaesseðes amaessent |
- Literary.
- Its meaning has mostly shifted to that of an imperfect subjunctive in modern Spanish. It is now usually interchangeable with amase, amases, amase, etc. Nevertheless, a few rare uses as a pluperfect subsist.
- Its meaning has shifted to that of a future subjunctive in Spanish and Portuguese.
- Reanalysed as a personal infinitive. See below.
- Its meaning has shifted to that of an imperfect subjunctive in most Romance languages. But note the normal use, in modern south-eastern Umbrian of amassimo instead of standard Italian amammo to express an indicative past perfect.
- Disused.
- The future indicative tense of the modern languages does not derive from the Latin form (which tended to be confounded with the preterite due to sound changes in Vulgar Latin), but rather from an infinitive + HABEO periphrasis, later reanalysed as a simple tense.