IPA for urban Anajrn Knrawi

From Linguifex
Revision as of 05:14, 17 July 2023 by Dillon (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

The charts below show the way in which the IPA represents standard Knrawi pronunciations. English approximations are loose in some cases and are only intended to give a general idea of the pronunciation. For more information, see Help:IPA.

This page is only for the variety Knrawi spoken in the cities of Yuvquat and Margquat, for other varieties see Knrawi IPA guides.

IPA Keys
Aelatha
Attian
Avendonian
Ayeri
Biscayan
Brittainese
Central Isles Creole
Cet
Cha
Cruckeny
Etlish
Evonish
Favlona
Guimin
Gwaxol
Hantza
Hemaluan
High Valyrian
Iaskyon
Jukpë
Kaikiwan
Keeltyewarem
Kihā́mmic
Knrawi
Kunarek
Luthic
Lôppic
Maryan Coptic
Messinese
Mihousapeja
Millennish
Moshurian
Modern Coptic
Nawuhu
Oltic
Owaex
Pomorian
Qafesona
Qut
Rangyayo
Rulhilli
Sinatolean
Soc'ul'
Sudyrnish
Umbrean
Vairish
IPA Example Translation (near) equivalent
Consonants
β vuin corner agave (Spanish)
ð tjer soft they
ɸ huf small あいく (Japanese)
ɸʰ ufh middle あいく (Japanese)
ɸˣ fjmm to hold あいく (Japanese)
h ceh many have
j shaia house yet
ɉ aythá jasper seguir (Spanish)
tjic to cook ski
k̟ʰ chuh raw key
hyk sugarcane scout
k̠ʰ nkh far cow
k̠ˣ kja sand cow
guq small island square
kʷʰ uqh snake queen
kʷˣ yqj to grow queen
m iim because man
n jna star not
zjna away anthem
cjni to stand ranch
ŋ thga wind sang
ŋ̟ chgag to hear sing
ŋ̠ jgr heart song
ŋʷ uwga animal penguin
p puskj yam spin
cuph snake burrow pin
guvpje posture pin
ɹ marg south right
ʃˣ sjari city shin
t riti eye start
nth water tart
tjay sick tart
t͡ʃˣ cji black chart
θ cniz to try thing
θʰ zherg cloud thing
θˣ zjnr to eat thing
w rtiu where wing
ʍ wmaa time white
asi shark he
x̟ʰ shera thunder he
ʒ yau bird treasure
ʔ̞ ua fish uh-oh
IPA Example Translation (near) equivalent
Vowels
a agu face father
ə sheya large island about
ɛ isji big bed
ɪ it head bid
ɔ zjeyu shore bot
ʊ cuy angry book
IPA Example Translation (near) equivalent
Syllabic consonants
β̍ nauv different agave (Spanish)
ð̩ tr to stop they
msh dry man
jrn land not
n̪̍ zizhn rural anthem
n̠̍ nchahí far away ranch
ŋ̍ tgzh night sang
ŋ̟̍ hyg cold sing
ŋ̠̍ gj gold song
ŋ̍ʷ hiwǵ to drive penguin
ɹ̩ muaykej to legalize right
ʒ̍ ytjau to owe treasure
IPA Example Translation
Tones
˥ ik to see
˩ ìy to break
˥˩ shû east

Differences from standard Knrawi

  • /x̟,x̟ʰ,x̟ˣ/ are realized as [s̠,s̠ʰ,s̠ˣ].
  • /x̠,ʍ,h/ are realized as [h,hʷ,∅].
  • Approximants are fortified on word boundaries.
    • /ɹ/ does not fortify.
      • Labialized /ɹ/ is always realized as [β].
    • Fortified /ɉ/ is realized as [z̠].
  • Two-sonorant clusters syllabify the first sonorant.
    • Syllabic consonants are realized as [əC].
      • Syllabic /ɉ/ is realized as [əɉ] unless fortified.
  • Unstressed /ɪ,ʊ/ are realized as [e̞,o̞].
  • Unstressed /a/ are realized as [æ,ɒ].