Contionary:smpíkaaat
Knrawi
Etymology
From Soc'ul' xem tihcād
Pronunciation
⫽x̟m̩tɪ˥k̠aaat⫽
- (Standard) IPA(key): [x̟m̩pɪ˥k̠ɔʔ̞ɛt]
- (Royal) IPA(key): [xŋ̍ʷpɪ˥qəʔ̞ət]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [s̠əmpɪ˥k̠æʔ̞æt]
- (Ufhewat) IPA(key): [xʲo̞pi˥kəːət]
- (Zjiiama) IPA(key): [ʃəmpi˥kəʔ̞ət]
Verb
smpíkaaat
- (poetic) to be covered in burns, to be consumed by flame
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
PFV | IPFV | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IND | SUBJ | IMP | JUS | IND | SUBJ | IMP | JUS | ||
1/Lua error: not enough memory. | >Lua error: not enough memory./Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | smpíkaaat | smpikáaateha | hu smpíkaaat | smpîkaaat | smpikâaateha | hu smpîkaaat | ||
>Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | smpikáaataj | smpikáaatej | ju smpikáaatej | smpikâaataj | smpikâaatej | ju smpikâaatej | |||
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | >Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1./Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | msḿpikaaat | yisḿpikaaat | smpíkaaat hu | msm̂pikaaat | yism̂pikaaat | smpîkaaat hu | ||
>Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | srsḿpikaaat | ysḿpikaaat | ysḿpikaaat yu | srsm̂pikaaat | ysm̂pikaaat | ysm̂pikaaat yu |
Adjective
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- (poetic) covered in burns, consumed by flame
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.